Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
•100
NEDENES AMT
15, 16. Duevigen. Udt. cluviga.
15,29. Simonstø. Udt. simånsta. — Sinemstøell (!) 1668 (da
Underbrug til Gjervold, se ovfr.).
Det 2det Led -s t q 8 er som sjeldnere brugt ofte bleven ombyttet med
-s t a 8 i r; den derved indkomne Udtaleform her synes forøvrigt nu at være
temmelig tilbagetrængt i Herredets Talesprog. Forvexling af -stø og -støl
(se ovfr.) er ogsaa meget almindelig, jfr. ved Herredets Slutning under
«Forsvundne Navne» Eblestøll og under «Forsvundne Navne» i Øiestad
Eigestøl.
15,31. Brunkeyigen. Udt. bronkeviga.
Den Ordstamme brunk-, som man her har i 1ste Led, er ellers kjendt
som Elvenavn og i Gaardnavne, der synes sammensatte med saadanne, se
Bd. III S. 307 og NE. S. 24. Her kan det neppe være noget Elvenavn. — S. B.
udtaler, at 1ste Led mulig indeholder en Form af Adj. *brünugr, afledet
af brun f., Rand, Kant. Den gamle Form har kanske været * Brun g a vik.
16. Brekken. Udt. brcékJca. — Breckenn ovre og nedre
1593.Vi,Vi- Brecken 1601. 1610. 1611. Breckonn St. S. 236.
Brechen øvre og nedre 1670. Bræchen øvre og nedre 1723.
Se 0. Moland GN. 1.
16. 6. Fladeinoen. — Flademoe 1611. 1630.
16,28. Odeg’aarden. Udt. øi’garen.
17. Lien. Udt. U’a. — Lienn 1593.7i. Lijen 1601. Linn
1610. Lienn 1611. 1670 (med Woxnæs 1668). Lien 1723.
17,6. Yaagsnes. Udt. vå’lcksnes. — Voxsnes 1611. 1630.
Underbrug 1668, se ovfr.
* Vågs nes, af v åg r m., Vaag, liden Bugt, og nes n., Nes. Navnet
sigter vel til Bugten söndenfor Neset.
18. Bjelland. Udt. bjéllann. — Biellanndt 1593.Vi- Bieldland
1601. Bielland 1610. 1611. St. S. 227. 1670. 1723.
Se Holt GN. 11.
19. Alve. Udt. dlve. — Alffue 1593.Vi- 1601. 1610. 1611.
Alfue med Tromlingen og Omholdt 1670 (med Næssit, Garpewold og
Songnæs 1668). Alwe 1723.
* Alf ar, Flt. af *alfr m., som ikke er kjendt fra Oldnorsk, men
endnu bruges i Svensk, og har samme Bet3*dning som vort Aur (aurr m.):
Grusgrund, den faste Undergrund under det øverste Jordlag. Det findes som
Iste Led i adskillige sms. Gaardnavne, se Bd. I S. 69.
20. Sandaa. Udt. sändå (!). — [Sandaas(l) DN. XVI 7, 1320
(i Afskrift fra 1555)]. Øvre Sanndaa 1593.Vi- Sandaa 1601. 1610.
1611. 1670. Sando St. S. 227. Sandaae 1723.
Det er muligt, at Navnet udgaar fra * S a n d a r, Flertal af s a n d r in.,
Sand, i dette Ords Dativform * S o n d u m. Derved vilde 1ste Stavelses Vokal
i Bygdeudtajen være forklaret; men om Dativendelsens m saaledes falder bort
i denne Egns Sprog, ved man egentlig ikke; i Sætersdalen findes
tilsyneladende i Navne forskjellig Behandling af denne Endelse i Bygland og i Valle.
Dersom man her tor tænke sig en Paavirkning paa 1ste Stavelses Vokal fra
2den Stavelses i senere Tid, kunde Navnet maaske være sammensat, med å f.,
Aa, som sidste Led; der gaar en liden Elv ved Gaarden.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>