Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
128
LI STEK OG MANDAL AMT
Gaardenes Navne: 35. Aagedal ytre. Udt. agedal —til
Aker-dals ythre (vesteste), til Akredalssz, Akredal DN. XIII 127, 1488.
Aagerdal 1594.7i. 1619. Ytter Aagedall 1668. Yttre Aagedahl 1723.
•Akradalr, jfr. Grindum GN. 30; er en fra denne forskjellig Gaard.
35, 10. Teinevolden. Udt. teinevållen.
Iste Led er maaske Tein m., opspirende Træ, Skud; kan ogsaa være
Teina f., Fiskeruse.
35,13. Støen. Udt. stø’æ.
Stø(d) f., Landingsplads for Baade.
36. Aagedalstranden. Udt. ågedalstrånnæ (kaldes ogsaa
øi’gareri). — Aagerdalsstrand 1619. Stranden med Langaas 1668.
Strand 1723.
Ved Øvre Øidnevand. «Langaas» er nn GN. 42.
36. 2. Vollan. Udt. va Harm.
Bestemt Flertalsform af Voll m., Vold, græsbevoxet Slette.
37. Linland. Udt. Innlann. — Lindland 1723.
•Linland; af Plantenavnet lin n., Lin; jfr. Holme GN. 45, Laudal
GN. 28.
38. Naastad. Udt. nasta. — [Natstadt ASt. 91]. Natstad
1594. Vi. 1612. Nadtstad 1619. Natstad 1668. Nodtstad 1723.
♦Náttulfsstaðir? Antages PnSt. S. 186 at kunne være sms. med
Mandsnavnet Náttulfr, der tindes brngt ikke saa sjelden paa Agdesiden i
Formerne Nottolfr, Notolfr, Notulfr, Notoof, og endnu er i Brug
i Raabyggelaget i Formen Nottov. Betoningen synes at tyde paa, at
Naa(s)-er sammendraget af en Tostavelsesform.
39. Midbø. Udt. mVddbø. — [Midby ASt. 91]. Midbø 1594.Va.
1619. Midbø med Aspelien 1668. Midbøe 1723.
’Miðbœr; se Øvrebø GN. 37.
40. Kisland. Udt. Içisslanri. — [Kitland ASt. 91]. Kittlanndt
1594.7a. Kitland 1612. Kidtland 1619. Kidtzland 1668.
Kids-land 1723.
Iste Led kan mulig være det af Aasen og Ross fra Hardanger og Røldal
anførte Kise m., Dvergbirk, Krat, Busk af smaa Træer paa én Rod. Om den
ældre Skrivemaade med t. jfr. Halsaa og Halsmark GN. 61. A. Torp tænker
paa Sammensætning med Mandsnavnet Ketill; det kan dog ikke sees, at
dette andensteds er blevet Kis- som Iste Led.
41. Solbjor. Udt. såbjør. — Solberg 1594.7a. 1612. 1619.
Soelberrig 1668. Soelberg 1723.
*Sólbj Q r g; se Øislebø GN. 75.
42. Langaasen. Udt. langåsen. — Langaas 1668 (da
Under-brug til GN. 36). Langaasen 1723.
43. Rosseland. Udt. rasselann. — Rosselandh DN. IX 805,
1557. Rosselan DN. IX 807, 1558. Røßeland 1594.7é. 1619. 1668.
Rosseland 1723.
•Rossaland; se Søgne GN. 75.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>