Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Karl August Nicander. Lefnadsteckning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
r «atte nu Schiflers RÖfvarBundet och Jungfrun af Orleätu. r
Det arfvode han åtnjöt för dessa öfversättningår, utgjorde
sedan 1828 bans reelaste inkomst Honorariet för
Hesperi-derna och sednare delen af resan hade han ieke kunnat
uppbära, utan det tillhör en af hans ungdomsvänner, Baron
Hugo Hamilton, som för honom utbetalade en större summa
på en gång, för att ordna hans angelägenheter. I denne
väns hus på landet tillbragte han ett par år, egentligen i
af-sigt att sluta sina Minnen från Södern; men arbetet hade
för honom något motbjudande, kanhända i följd af de
hågkomster, som det väckte hos honom: han förmådde icke
fullborda det före sin död.
Då han för ett par år sedan återkom till Stockholm,
hade han icke mera någon tjenst. Han sålde då
förlags-rätten till sina samlade skrifter, och för detta honorarium
kunde han uppehålla sig en tid. Under de stunder, som
hans bekymrade själ förmådde sysselsätta sig med
skaldekonsten, sammanfattade han "Lejonet i öknen” En af
hans vänner blef hans förläggare, i afsigt att kunna erbjuda
honom ett för honom väl behöfligt honorarium. Några dagar
före sin död erfor han den tillfredsställelsen, att Svenska
Akademien ånyo tillsände honom ett • understöd, så att hans
sista stunder voro fria från de tyngsta bekymren.
På sin dödsdag, den 7 Februari 1839, satt han ännu
uppe en liten stund. En af hans innerligaste vänner kom
till honom på eftermiddagen. ”Blif nu hos mig tills jag dör!”
sade Nicander till honom. Emot aftonen kände han sig allt
svagare Han reflekterade sjelf öfver sin död. *’Nu ser jag
| icke längre!’* yttrade han. Snart och utan särdeles plågor
J slocknade hans lif. j
W –––––––––––––––––––––––––––––-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>