Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Othello ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— •***
P Jago <för sig).
Än det stämmer;
Men jag skall skrufva strängarna, så sannt
Jag ar en ärlig man.
Othello.
Kom nu, min vän!
Nå väll vårt krig är gjordt, och Turken dränkt —
Ack! säg, hur må nu mina gamla vänner?
(Jtill Desdemona.)
Mitt hjerta! du blir mycket älskad här;
Ty jag har njutit mycken kärlek — ack!
Jag vet ej hvad jag säger — jag är drucken
Af glädje blott. Hor, Jago! var så god
Och hemta mina saker upp från stranden.
Kom i min famn, följ mig, min Desdemona!
{De gä.)
i
FJERDE SCENEN.
JAGO, RODRIGO.
Jago.
Mot mig vid hamnen om en liten stund.
Gå dit, om du är karl; det säges dock,
Att fega själar, som af kärlek brinna,
Till kraft och mandom kunna höja sig.
Vet, Lieutenant Cassio är på vakt i natt,
Han, Desdemonas älskling, som du känner.
Rodrigo.
Hon älskar honom? det omöjligt är.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>