Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.236
NILS BOSSON STURE.
den -— han være hvem han vil —, som redder Dem og
bringer Dem tilbage til ham. ...»
Iliana saa endnu en Gang op, og der lyste en Gnist i
hendes Blik, som om hun i det fjerne øinede et Glimt af
Redning.
«Jeg bliver den, der redder Dem, Jomfru Iliana!» sagde
Ridderen og pegede paa sit Bryst, «jeg skal selv føre Dem
til Deres Fader, Hr. Åke, og han skal, som det sig bør en
Ridder at gjøre, give Dem til mig ... De tænker at kunne
sige til ham, at jeg ikke er Deres Redningsmand, at jeg
tvertimod er den, som har røvet Dem, som har pint Dem . . .!»
Den tindrende Gnist i Ilianas Blik forsvandt, og en
Feberrystelse gjennembævede hende.
«Jeg skal sige Dem, hvem der har gjort dette, eller hvem
Deres Fader skal tro har gjort det . . . det er Hr. Tord
Karlsson! Hører De, Jomfru Illiana, det er Hr. Tord
Karlsson! . . . Og hvadsomhelst De vil sige derimod, saa er det
Hr. Tord og ingen anden! De har faaet en Trylledrik, der
har gjort Dem blind, jeg har Vidner, som vil bevidne, at jeg
er den, der baade har fundet Dem og befriet Dem . . . De
skal foran Alteret blive min, trods alt, hvad De siger eller
gjør ...»
«O, Guds Moder!» udbrød den ulykkelige Jomfru og sank
ned paa Knæ, aldeles sønderknust.
Det var, som om Hjertet klemtes sønder i hendes Bryst,
og Hjernen syntes at ville blive presset ud draabevis gjennem
hendes Hovedskal. Men Ridderen havde ingen Miskundhed
med hende. Han fortsatte med isnende Kulde:
«De tænker vel, høivelbaarne Jomfru, at De ogsaa
derefter vil have Valget mellem mig og en hæderlig, smertefri
Død, nei . . . Jeg siger Dem, først da skal Deres rette Fængsel
begynde, . . . først da skal De fuldkommen føie den Hævn,
jeg vil tage over Dem, og til Selskab vil jeg da kaste ind til
Dem Hr. Tords livløse Hoved . . . Jeg mener, at De da nok
vil have noget at sysselsætte Dem med, og som kan skjænke
Dem Trøst i Ulykken . . . Hvad siger De nu, Jomfru Iliana,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>