- Project Runeberg -  Robinson Crusoe : liv og eventyr. 1 /
265

(1919) [MARC] [MARC] Author: Daniel Defoe Translator: Thomas Vetlesen With: Keeley Halswelle
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

265
var kommet før tiden, og at veiene, som allerede for var van
skelige at passere, nu var ufremkommelige. Og virkelig laa sneen
somme steder for høit til at vi kunde komme frem, og da den ikke
var haardfrosset, som tilfældet er i de nordlige lande, saa kunde
man ikke rykke frem uten ved hvert skridt at komme i fare for
at bli levende begravet. Vi opholdt os ikke mindre end tyve dage
i Pampeluna; men da vi saa vinteren komme, og ikke hadde utsigt
til bedre veir, ti det var den strengeste vinter i mands minde over
hele Europa, saa gjorde jeg det forslag at vi skulde begi os til
Fuentarabia og derfrå indskibe os til Bordeaux, hvilket kun vilde
være en kort reise. Men just som vi raadslog om dette, ankom
der fire franskmænd, som efter at være opholdt paa den franske
side av fjeldet, likesom vi paa den spanske, hadde faat fat i en
fører, som hadde fort dem gjennem landet ved ytterste ende av
Languedoc og derfrå over fjeldene, paa veier hvor sneen ikke
hadde været synderlig til hinder, eller hvor den, naar den forekom
i storre mængde, var tilstrækkelig haardfrosset til at bære dem
og deres hester.
Vi lot denne forer komme til os, og han sa han vilde paata
sig at fore os over den samme vei, uten nogen fare paa grund
av sneen, under forutsætning av at vi var tilstrækkelig væbnet til
at forsvare os mot vilde dyr, ti han sa at ved saa voldsomt sne
fald forekom der ofte ulver ved foten av fjeldene, da de ingen fode
kunde finde, fordi marken var dækket av sne, og derfor var ra
sende av sult. Vi svarte ham at mot saadanne dyr var vi til
strækkelig rustet, naar han bare kunde berolige os med hensyn til
et visst slags tobente ulver, som man hadde sagt os vi især paa
den franske side av grænsen hadde at frygte for. Han beroliget
os ved at forsikre at der ikke truet os nogen saadan fare paa den
vei vi skulde slåa ind paa. Vi gik da villig ind paa at ta ham
til forer, og det samme gjorde tolv andre herrer med deres lje
nere; det var franskmænd og spaniere, som hadde forsokt over
gangen, men var blit nodt til at gjore vendereise.
Saa forlot vi da alle Pampeluna, sammen med vor fører, den
15de november. Men jeg maa si jeg blev overrasket, da han,
istedenfor fremad, førte os tilbake over tyve mil ad den samme
vei vi var kommet fra Madrid. Efterat vi hadde sat over to floder
og var kommet ind paa flatlandet, befandt vi os nu igjen i et
varmt klima, hvor stroket var behagelig og ingen sne at se. Med
én gang gjorde han en vending til venstre og nærmet sig atter
fjeldene ad en anden vei, og skjønt fjeldene og avgrundene ind
gjøt os skræk, gjorde han dog saa mange omveier,/vendinger og
dreininger at vi passerte fjeldryggen uten at merke det og ulen
at besværes synderlig av sneen. Og pludselig viste han os Lan-
17 — Kobinson.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:49:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nocrusoe/0267.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free