Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bjørnstjerne Bjørnson (1832–) - Daniel Schjøtz - Til Danebroge
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
478
Han ei fatted, han i nøden
var den eneste, som kom,
og han kjæmpede til døden
for vor æres helligdom.
Han for alle vore tusen
vilde gjøre fyldest seiv,
sank saa gjennom vanvids brusen
ned i dødens stille elv.
Første sjæl, som turde haabe
frelse af sin hjælp mod vold,
første varme, fulde draabe
af vort blod paa Danmarks skjold
Til Danebroge.
(Ua Dybbel toges.)
Fordum syntes Danebroge
snchvidt, roserødt.
straale gjennem tidens taage
som en himmelfødt;
gro som frugt af Danmarks have,
slaa som sang paa deres grave,
og med tankers trækfuglskare
over verden fare.
Ak, nu synes Danebroge
ligblegt, blodigrødt,
dale som en truffen maage,
der har sig forblødt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>