Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
41
nok var ikke alle armérte; men til gjengjæld stod der kanoner
paa fjeldknauserne rundt om og 2—3000 soldater. Ligevel
tog Tordenskjold hele flaaden og f reisle saaledes Norge (1716).
Dette gik saaledes til: Kl. 4 om morgenen laa Tordenskjold
udenfor Dynekilen med 7 skibe. Han ropte over til løitnant
Grib paa nærmeste skib: «Jeg hører, at den svenske admiral
gastererer idag, skal vi være med ubudne?» «Ja, har du ordre,
har jeg lyst,» var svaret; «men lad det bli snart, mens vinden
holder sig.» Saa satte de indover for strygende bør. Det
dun-dred og smaldt fra alle kanter; men nordmændene løste ikke et
skud, før de var helt fremme og kunde lægge bredsiden til. Men
da braged de ogsaa løs i 3 timer. — Paa en holme stod et
svensk batteri og gjorde stor skade. Løitnant Tønder gik da
i land med nogle karer, jaged fienden og drev spiker i
fænge-hullerne. Nu begyndte mandskaberne paa de svenske skibe at
kræke i land og ta tilbens. Men først havde de lagt brændende
lunter til krudtkamrene, efter sig. Tønder saa et lidet fartøi, som
det røg af, og han og en matros gik ombord. Da skreg
matrosen: «Skuden er ladet med krudt, ret nu gaar vi tilveirs,» og
med det samme var han oppe af rummet og nede i baaden.
Tønder gik paa træben; men det hefted ikke stort. Som et lyn
var han nede i rummet. Der stod krudttønder rundt omkring.
~ r
krudt var strøet paa gulvet, og en lunte laa og brændte, to
tommer fra krudtet. Han greb rolig lunten og hived den i sjøen,
og saa slæbte de skuden ud. Den indeholdt 200 tønder krudt.
— Ogsaa flere slige mesterstykker udførte de, og om kvelden
kunde Tordenskjold staa udover med sine 7 skibe og dobbelt saa
mange, som han havde tat. Resten var brændt eller sænket.
Det havde været en varm dag; men den havde reddet Norge. —
Fredrikshaldenserne vidste, at den svenske transportflaade snart
var fremme, og med forfærdelse saa de sin fremtid i møde. Da
hørte de en morgen en forfærdelig kanontorden, ret i syd. Det
blev værre og værre udover dagen. Saa stilned det af, og
samtidig trak Karl 12 sig hurtig østover med sine folk. — Endelig
kom underretningen om Tordenskjolds daad. Da ringte alle
kirkeklokker, og mangen en takkebøn blev opsendt for
fædrelandets frelse.
Den store nordiske krigs slutning.
Tordenskjolds dod. I 1718 la Karl 12 sig atter for Fredrikssten.
Klog af skade lik han nu sine fornødenheder over land. Han
begyndte at grave løbegrave og havde ikke langt igjen til
fæstningen. Derfra skjød man imidlertid ustanselig paa ar-
Gasterére- holde gjestebud.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>