Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - E - eksempelløs ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
eksempelløs 63 eliksir
par exemple; (som) for —, se såsom (II). gi
(være) et dårlig for étre d’un mauvais e. pour;
gi eksemplet donner l’e., précher d’e.; ta en til
prendre e. sur q., prendre q. pour modéle; s
foregå, statuere, -løs sans exemple, inoui.
-samling recueil m. cTexemples. eksemplar ex
emplaire; (mønster) modéle m. -isk exemplaire
(av. -ment); straffe en faire un exemple de q.
ekserplere faire des extraits, résumer. -t ex
trait m.
ekserser|e I. v. a. exercer (i å). 11. v. n. faire
I’exercice. -hus salle f. de manæuvre. -plass
place f. d’armes. -reglement reglement m. d’ex
ercice. -skip vaisseau m. d’e. eksersis exercice
m. (m. geværer du fusil).
eksesser excés mpl.; begå faire des e.
ekshaustror tuyau m. d’échappement.
eksistens existence f.; (vesen) étre m.; se
forfeilet. -middel moyen m. d’existence. eksi
stere exister; (oppholde livet) subsister.
eksklu|dere exclure. -dering exclusion f. -siv
exclusif. -sive av. exclusivement.
ekskommuniser|e excommunier. -ing excom
munica’ion f.
ekskrementer excréments mpl., matiéres fpl.
eksotisk a. exotique.
eksped|ere expédier; (kunder) servir; blir De
ekspedert? on s’occupe de vous? -itt expéditif.
-isjon expédition f.; (lokale) bureau m. (d’expé
dition). -itør commis m., expéditeur m.
ekspektan|se expectative f. -seliste liste f. des
expeciants; stå p. -n étre sur la liste, -t ex
pectant m.
eksperiment expérience f. (med sur), (i smstn.)
expérimental. -ere faire des expériences (med
sur); -nde metode méthode expérimentale.
-ering expérimentation f.
ekspert expert m.
eksplo|dere faire explosion, (dampkjel) sauter.
-derende a. explosible; ikke inexplosible.
-dering, -sjon explosion f. -sjonsfri inexplosible.
-sivstoff explosif m.
ekspon|ent exposant m. -ere exposer.
eksport exportation f. -ere exporter. -for
etning maison f. d’exportation. -øl biére ex
porlée. -ør exportateur m.
ekspress exprés m.; se -tog; med par e.
-brev dépéche, lettre f. pressée. -tog (train)
express m.
eksproprier|e exproprier. -ing expropriation f.
ekstase extase f.; falle i tomber en e.;
(alle i over s’extasier sur.
ekstempor|allesning traduction f. å livre ou
vert. -e sur le champ, å livre ouvert. -ere improvi
ser; (oversette) traduire å livre ouvert. -ering
improvisation f.; se ekstemporallesning.
ekstra extraordinaire (av. -ment), betale
for payer un supplement pour. -arbeid travail
extraordinaire. -blad supplement m. (extra
ordinaire). -fin extra-fin, superfin.
ekstra|here extraire. -kt extrait m.
ekstra i ordinær extraordinaire; se professor,
-post: bestille prendre la poste; reise m.
aller en poste, -tillegg (i gasje) graiification f.
-tog (bestilt) train spécial, (nødvendig) t. supple
ment aire, (lyst-) t. de plaisir. -utgift dépense f.
extraordinaire.
ekstrem, -er s. extréme (a. & m.). -itet ex
trémiié f.
ekte I. a. (sann, virkelig) vrai; veritable (cham
pagne m.; gull or m.); (üblandet) pur; (om doku
ment o. 1.) authentique; (om barn el. fødsel) legi
time) farge couleur f. stable (el. solide); ha
vanasigar havane m. veritable; knipling
(perle) dentelle (perle) fine; stein pierre
Erécieuse; varer marchandises loyales (el. de
on aloi); vin vin naturel; være i fargen
ne pas déteindre. 11. v. épouser, se marier å.
111. s. begjære (gi, ta) t. demander (donner
prendre)en mariage. -felle époux m., épouse f.;
-r conjoints mpl. -folk époux mpl. -født legitime.
-halvdel moitié f. -herre mari, (spøkende)
seigneur et maitre m. -hustru épouse f. -make
époux m., compagne f. -mann mari m. -pakt
(contrat de) mariage m. -par couple m. (de
mariés); det unge les nouveaux mariés.
-seng lit nuptial. -skap mariage m.; av første
du premier lit. -skapelig a. conjugal, (=
ektemannens) marital. —lykke bonheur conjugal.
ekteskaps|brudd adultére m. -bryter adultére s.
-kontrakt contrat m. de mariage. -løfte promesse
f. de mariage. -megler agent matrimonial.
ekte-stand mariage m. -vie marier. -viv épouse f,
ekthet (sml. ekte I) vérité; pureté; authenti
cité; légitimité; (holdbarhet) solidité f.
ekvator I’équateur m.; (som ligger) und.
(situé) sous l’é., équinoxial. -ial équatorial.
ekvijlibrist équilibriste m. -libristisk a. d’équi
libre. -noktial équinoxial. -valent équivalent m.
ekvip|age équipage m.; ha sin egen (holde)
avoir é. -ere écuiper. -ering équipement m.
ekviperings|handel (magasin m. de) confection f.
-handler chemisier m. -penger X premiere mise.
elastjikk élastique m. -isitet élasticité f.
-isk élastique.
Elba l’lle f. d’Elbe.
Elben I’Elbe m.
elde vieillesse, (især institusjoners) ancienneté,
(især brøstfeldige tings) vétusté; (høy grad av —)
antiquité f.; -s vieillir. eldgam|mel fort vieux,
F archi-vieux; (fra en meget gammel tid) tres
ancien, (sterkere) antique; i -le tider, se eldst(e
tider).
eldmørje cendre f. chaude.
eldre plus ågé, plus vieux (enn que);
(tidligere, f. eks. utgave) antérieur (enn å);
(fra en tid) plus ancien (enn que); (temmelig
gammel) d’un certain åge; den (bror) le
frére alne, l’ainé, (søster) la sæur alnée, I’alnée;
de s. les anciens, les vieux, (i skole) les grands;
Frankrikes historie Phistoire de Pancienne
France; bli (10 år) vieillir (de dix ans);
jeg er 2 år enn han je suis plus ågé que lui
de deux ans, j’ai deux ans de plus que lui;
se ut enn man er paraftre plus que son åge.
eldst le plus ågé, le plus vieux; (i tid) le plus
ancien; (blant søsken) l’ainé; i de -e tider
dans les temps les plus reculés.
eldste s. ancien, doyen m.
elefant éléphant m.; gjøre en mygg t. en
faire d’une mouche un é. elefant- (i smstn.,
mest) d’éléphant. -fører cornac m. -orden
ordre m. de I’Éléphant. -syke éléphantiasis f.
elegi élégie f. -ker, -sk élégiaque (m. & a.).
elektri|ker électricien m. -serapparat appa
reil m. électrique. -sere électriser. -sering
électrisation f. -sermaskin machine f. électrique
-sitet électricité f. -sitetsmåler électrométre m
-sk a. électrique. elektro|for électrophore m
-magnet électro-aimant m. -magnetisk électro
magnétique. -magnetisme électromagnétisme m
-motor, -motorisk électromoteur (m. & a.).
-skop électroscope m.
element element m. elementar- (i smstn.,
mest) élémentaire. elementær élémentaire. -skole
école f. primaire.
elendig a. miserable (foran s. = ulykkelig;
efter s. = dårlig, ynkelig); en bok (ogs.)
un méchant livre; en fortåtter (ogs.) un pauvre
auteur; —skurk grand miserable; —tøy piétrerie
f. -het misere f.
elev éléve s.; écolier, -ére s.; (i gymnasium)
collégien, lycéen.
eleva|sjon élévation f. -tor ascenseur m.;
ta -en opp monter par l’a.
elevert élevé.
elfenben ivoire m. elfensbens- (i smss.)
d’ivoire. -kysten la Cote d’lvoire.
elg elan m. -kolle, -ku é. femelle. -okse é måle.
elgsblakk gris d’élan.
Elias Élie.
eliksir élixir m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>