- Project Runeberg -  Norsk-fransk ordbok /
234

(1955) [MARC] Author: J. Jacobsen - Tema: Dictionaries, France
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - perlehvit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

perlehvit pinnsvin
234
tres belle humeur. -hvit blanc de perles, -høne
pintade f. -mor nacre f. perlemors- (i smss.,
mest) en nacre; -aktig nacré. -glans éclat m.
nacré, nacre f.; m. (a.) nacré. perle|musling
hultre f. perliére. -stukken brodé en perles.
-søm, se -broderi, -venn ami m. intime.
perm (bok-) plat m. d’un livre.
permanent permanent; erklære seg se dé
clarer en permanence.
permi|sjon, se orlov, -ttere donner (un) congé
å; (soldat) libérer.
perpendi|kkel balancier m. -kulær, perpendi
culaire a. & f.
perpetuum mobile mouvement perpétuel.
perpleks perplexe, consterné.
perrong quai, trottoir m.
pers pression f. perse s. pressoir m. perse v.
pressurer (druer le raisin). -jern carreau m.
-kar cuve f.
pers|er(inne) persan(e), (gammel-) perse s. -er
krigene les guerres f. médiques.
persesylte fromage m. de cochon.
persille persil m. -rot racine f. de p.
persing pressurage, refoulage m.
persisk persan, (gammel-) perse.
person personne f.; (fremragende el. i skue
spill) personnage; (hånlig) individu m.; kjenne
en av connaltre q. de vue; adgang for sin
entrée personnelle; jeg for min pour moi
(el. ma part); i egen (høye) en (propre) per
sonne; være omhyggelig m. sin avoir soin
de sa personne. -ale personnel m. -alia ren
seignements sur la personne (de q.), faits mpl.
de la vie (de q.). -asje individu m. -ell personnel.
personifiser|e personnifier; den -te hederlighet
I’honnéteté f. en personne. -ing personnification.
f. personlig I. a. personnel (ogs. gr.) indivi
duel; det er hans -e mening c’est son opinion
å lui. 11. av. personnellement, en personne; De
må gi det til ham vous le lui remettrez en
mains propres; forbudet gjaldt meg I’inter
diction m’était personnelle. -lighet personnalité
f.; gå t. -er faire des personnalités. personskifte
mouvement, roulement m. -takst tarif m. des
voyageurs. -tog train m. de voyagfeurs. -vogn
voiture f. de voyageurs.
perspektiv perspective f. -isk I. a. perspectif.
11. av. en perspective. -lære perspective (spé
culative).
pertentlig a. minutieux. -het minutie f.
Peru le Pérou. -aner Péruvien m. -ansk
péruvien.
pervers pervers, -itet perversité f.
pese haleter.
pessimis|me pessimisme m. -t, -tisk pessi
miste s. & a.
pest peste; (stank) infection f. pest- (i smss.,
ofte) pestilentiel. -aktig pestilent; (forpestende)
infectant. -befengt, -syk pestiféré a. & s. -hus
hopital m. des pestiférés. -ilens peste f.; han er
meg en je Pai en horreur. -luft air m. pesti
lentiel.
petarde pétard m.; sprenge m. -r pétarder.
Peter Pierre; (apostelen) saint P
. -skirken
Péglise f. de Saint-Pierre.
petit (typ.) sept m. et demi.
petroleum (huile f. de) pétrole m. petroleums|-
apparat fourneau m. å pétrole. -holdig pétroli
fére. -kilde pétrolerie f. -motor moteur m. å
pétrole.
Pfalz le palatinat. -greve comte palatin.
pian|ist pianiste s. -o av. piano, -o s. piano m.;
pedal pédale sourde. stemmer accordeur
de p.
pidestall piédestal m.
piece piece; (lite skrift) brochure f., pamphlet m.
pie|tet piété f. -tetshensyn considérations fpl.
de piété. -tisme pietisme m. -tist, -tistisk piétiste
s. & a>-
pigg pointe f.; (is. i & f-) piquant m.; (fjell
topp) og & pic m.
pigg let armé de pointes. -hai aiguillat m.
-bakke pic. m. -kjepp baton m. ferré, (kveg
drivers) aiguillon m. -tråd fil m. de fer barbelé.
-var turbot m.
pigment pigment m.
pikant a. piquant. -eri plaisanteries fpl. (de
haut gout).
pike fille; (= ung —, mest) jeune fille; ( =
liten —) petite fille, enfant f.; se tjenestepike.
min (barn; i tiltale) mon enfant; unge -r
(des) jeunes personnes f. -år, -alder années fpl.
de jeune fille, -arbeid, -gjerning travail m. de
bonne. -barn, se (liten, ung) pike. -jeger coureur
m. (de filles). -kammer chambre f. de domestique.
-lune, -nykker caprice m. de jeune fille, -lønn
gages mpl. de domestique. -navn norn m. de
demoiselle.
pikert piqué (over de).
pike|skole institution de jeunes filles, (i folke
skolen) école f. de filles; (høyere) lycée m.
de jeunes filles. -snakk cancans mpl. de ser
vantes.
piket (X & kortspill) piquet m.
pikk og pakk: ta med seg sitt trousser
(prendre) son sac et ses quilles.
pikke frapper doucement; (om fugl) (i)
picoter.
pikkelhue casque m. å pointe.
pikkels légumes marines.
pikkolofløyte piccolo m.
pil $ saule m.
pil (til bue) fléche f.; (mest fg.) trait m.
pilar colonne f., pilier m.
pile (avsted) courir (el. partir) comme un
trait.
pilegrim pélerin(e) s. pilegrims|ferd, -gang
-reise, -vandring pélerinage m.; gjøre en
til . . . faire le p. de. -stav bourdon m.
pilekogger carquois m.
pile|kratt saulaie f. -kvist, -vånd verge f. de
saule.
pile|skott coup m. de fléche. -spiss pointe f.
(fer m.) de f.
piletre saule m.
pilk trembleuse f. -e pécher å la trembleuse.
pille I. jgj pilier m.; (bru-) pile f.; (firkantet,
i mur) pilastre; (mel. vinduer) trumeau m. 11. f
pilule f. (ogs. fg.); en bitter une p. amére.
pille I. v. a. (salat; reker) éplucher; (erter,
bønner) écosser; (nøtt, egg) écaler; (n.) opp,
ramasser (un å un), (om fugler) becqueter. ut
détacher, (velge) trier; korn ut av et aks
égrener un épi. 11. v. n. ved n. manier qc,
patiner qc. pilling (sml. pille) épluchement;
enlévement m. de Fécosse.
pilodd pointe f. de fléche.
piloter|e piloter, -ing pilotage m.
pimpe buvoter. pimpestein (pierre) ponce f.
pinaktig a. penible, -het tourment m.
pine s. (legemlig) douleur, (sterk, ogs. åndelig)
tourment, supplice m.; den evige (rel.) les
peines éternelles. pine v. faire souffrir, (sterkere)
tourmenter, (p. pinebenk) torturer, -benk che
valet m.; legge (spenne) p. -en mettre å la
torture. -død morbleu! -full douloureux. -gal,
archifou. pining torture f.
pinje pinier m. -skog piniére f.
pinlig a. cuisant; (besværlig, übehagelig) pe
nible; forhør torture, question f.; under
kaste en forhør donner la question å q.
pinn(e) s. (petit) båton m., baguette, buchette
f.; (ved) cotret m.; (treplugg) cheville (de bois),
fiche f.; (i fuglebur) perchoir, båton m.; se
strikkepinne, det blir en t. hans likkiste cela
avancera sa mort; det kan De skyte en hvit
etter rayez cela de votre catalogue; spille
jouer au båtonnet; rive (vippe) en av -n dégoter
q.;. ryke av -n se ruiner, étre dégoté; stå p. -e
for en étre å Ia sonette de q. -verk construction
f. peu solide, -stol chaise f. de bois.
pinnsvin hérisson m.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:50:18 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nofr1955/0236.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free