- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
243

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Gr ums e

243 Grundflade

Sv. 1, moivvet; 2, smailet.

Grumset, adj. inoivvai, grumset
Vand, moivas čacce. Moivaivuot.

Sv. 1, moivas; 2, smaile; smaile
cacce.

Grund, s. 1, vuoddo, jeg
forstaar det fra Grunden af,
vuodost-rakkan dam arvedam; lægge
Grunden til en Bygning, vieso vuodo,
vuodo viessoi bigjat; odelægge fra
Grunden af, vuodostrak hævatet; 2,
boddo, Finsk kan jeg fra Grunden
af, suomagiela boddost boddimatam;

3, usikker Grund, obmo, træde paa
usikker Grund, obmoi duolmastet;

4, bodne, alt hvad som rører sig
og lever i Havets dybe Grunde,
buok, mi ave čieqal bodnin likka
ja ælla; 5, coakke, der ere Grunde
i Havet, Elven, coagek læk avest,
dænost; Baaden stødte, kom paa
Grund, vanas coage ala manai,
šad-dai; 6, njuor, (Fiskegrund); 7, fieram;
8, garggo; 9, saddok; 10, ædnam,
fiske, jage paa egen Grund, oaggot,
bivddet ječas ædnamest; 11, šilljo;
(Tomt) 12, alggo, lægge Grunden til
ens Lykke, algo, vuodo bigjat, dakkat
guoimes buorre dillai; 13, de første
’Grunde, (Begyndelsesgrundene,) i
Guds Ord, i Videnskaberne, Ibmel
sane, diedoi alggobagadusak
alggooa-pok; 14, ruotas; 15, asse; 16, sugja,
Grunden til hans Ulykke, su
oase-tesvuoda ruotas, asse, sugja; uden
Grund paastaa noget, aššetaga,
suja-taga maidegen naggit; 17, paa Grund
af, ditti, dam dilti, dam aššest, dam
ašše ditti; 18, i Grunden er han intet
slet Menneske, luondos mield bahha
olmuš i læk; 19, aidonessi, i Grunden
er jeg ham god, aiddonessi sunji
buorre læm; 20, i Bund og Grund,
niodostrakkan; aibasrakkan; 21, skyde
’t Skib i Grund, skipa baccet vuo-

gjorn lakkai, atte vuogjo. Komme,
geraade paa Grund, coakkot, vi kom
paa Grund, mi coagoimek. Sætte paa
Grund, cokkolet, han satte med Flid
Baaden paa Grund, ævto dato mield
son vadnas cokkoti.

Sv. 1, Yiiodo; 2. botne, podne-, 3,
plijo; 4, kaid; saddokaid; 5, coke,
cokalm, cokalnies; cokat, cokatak,
(lavt Vand,) 6, quorgo; 7, njuor;
8, vade; 9, vikke.

Grund, adj. çoages.
Coages-vuot.

Sv. 1. cokes; 2, slenjo, en
lang-grund Strand, slenjo kadde; 3,
quorgoi.

Grundaarsag, s. 1, valddo-,
2, oaivveašše.

Grundafgift, s. 1, ædnam-, 2,
silljoværro.

Grundbegreb, s. 1,
valddoar-vadus; 2, valddooaivadus.

Grunde, v. 1, vuoddodet,grunde
sit Haab, sit Hus paa Klippen,
doaivos, viesos bavte ala vuoddodet;
2, en grundet Formodning, jaketatte
doaivvo; 3, en grundet Frygt,
duo-dalaš ballo; 4, det grunder sig blot
paa Rygter, dat dusse njalmesagak
læk, njalmesagai mield læ.

Sy. vuodotet.

Grunden, s. vuoddodæbme.

Grunder, s. vuoctdodægje.

Grunde, v. 1, jurdaset; 2,
guora-tallat, da jeg ret alvorlig havde
grundet paa Tingen, go darkkelet ašse
læm jurdasaddam, guoratallam.

Sv. grudnot.

Grunden, s. 1, jurdasaddam; 2,
guoratallam.

Grundejer, s. 1, ædnam-, 2,
sill jo—, 3, sagjeised.

Grundfalsk, adj. aibas boassto.
Aibas boasstovuot.

Grundflade, s. vuoddo.

16*

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0255.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free