- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
350

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Klage

350

Klar

Sv. 1, kuitelvas; 2, luoim.

Klage, v. i, vaiddet, klage Gud
sin Nod, vaiddet Ibmeli vadoides;
han klager ikke over nogen Nød,
i son vaide maidegen hedid; man kan
ikke klage nogetsteds, i gosa læk
vaiddemest; naar du ikke finder noget
at klage over mig i den senere, sidste
Tid, go ik gavna maidegen
vaid-demuššaid muo ala dai guttali; 2,
vaid-delet; 3, biekkot, han klagede over
Sting, vuovsatagaid biegoi; da han
beiji/ndte at tale klagede han over
sin Fod, go sardnogodi de
biekko-godi juolgestes; 4, ruovvodet, han
er ikke saa fattig som han klager
til, i læk nuft vaivas go ruovvod;
5, (anklage) guoddelet. Som altid
klager, biekkolas. Biekkolasvuot.

Sv. 1, kuitet; 2, luojot; 3, luoimet;
4, luokot; 5, hakketet; 6, quedet.
1, Kuiteles; kuitetakes; 2, luojotakes;
3, luoimetakes.

Klagen, s. i, vaiddein; 2,
vaid-delæbme; 3, biekkom; 4,
ruovvodæb-me; 5, guoddem; guoddelæbme.

Klagelyd, s. 1, biekkom-, 2,
luoibmoin jedn.

Sv. luojomkiæl.

Kl a (/em aal, s. se’’Klage.

Klak, s. duolv.

Klammeri, gi^o, gi’ge, gisse,
Klammeri og Trætte, gij^o ja naggo.

Sv. vičco.

Klamres, v. 1, giccat; 2,
gise-det. Tilbøjelig til at klamres, gisšai.
Tilbøjelighed til Klammeri,
gissai-vuot.

Sv. nirmotallet.

Klamren, s. giččam; 2,
gise-dæbme.

Klang, s. cuogjam.

Sv. 1, čuojenes; 2, skanja; 3,
skuo-lem.

Kl ang f uld, adj. čuogjel. Čuo
gjelet. Čuogjelvuot.

Klangløs, adj. cuojatæbme. Čuo
jatæbmet. Cuojatesvuot.

Klap, s. 1, paa Lue, galb; I
paa Handsker og Fanter, ruotta;
ruottas facce; 3, under Halsen pn
Pelsen, bæsklokko.

Klap, s, 1, lakkom; 2, cabinen

Klappe, v. 1, lakkot, jeg kla}
per min Brud, lakkom moarssan
lakkos tet, han klappede mig pc
Skulderen, lakkosti harddoi; lakke
det, klappe med Hænderne, goat
merides ofti lakkodet; 2, njavkade
jeg klapper, naar jeg kjærtegne,
njavkadamgo buorranaddam; 3,ravg
gat, Hjertet klapper, vaibnio ravgg:,
4, ramsot et.

Sv. 1, lakkot; lakkotallet, han klaj
peile mit Kind, lakkotalli mo niæra!
2, takotallet; 3, tolkestet, Hjerl,
klapper, vaimo tolkesta.

Klappen, Klapning, s. 1, lakkor
lakkostæbme; lakkodæbme; 2,
nja-kadæbme; 3,ravggam; 4, ramsotæbm

Klappre, v. 1, cælkastet, klappi
med Tænderne af Kulde, bani
cælkastek ofti čoaskem audast; i;
ramšotet.

Klappren, s.\, cælkastæbme; i
ramsotæbme.

Klaps, s. 1, spæl^alæbme; ’
cabmem.

Klar, adj. 1, cielg, cielgas, kh
Himmel, cielgga albme; en klar Sa
cielgga ašše; klart Vand, cielg«
čacce; 2, sælved, Tungen er iki
klar, njuovc i læk sælved; de, so
ikke ere klare i Maalet, gudek ;
læk sæl ved sardnot; 3, čuovgad, li
klarere Briller, cuovgadebbus brilla
4, čuovggel, Øjet bliver klarer
cuovggalabbun sadda čalbme; di
Olje er klarere, (til at brænde,) d

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0362.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free