- Project Runeberg -  Norsk-lappisk Ordbog /
738

(1852) [MARC] Author: Niels Vibe Stockfleth - Tema: Sápmi and the Sami, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

T o r b i s t

738

Traad

Torbist, Tordivel, s. Sv.
route-konk, komp.

Torden, s. bajan; 2, diermes,
Tordenen slaar, bajan, diermes,
cærggo; 3, eærggom, Tordenen
rullede imellem Bjergene, bajan, diermes,
eærggom jorai vari gaskast;
Kanonernes Torden, kanonai, haki
cærg-gom; Tordenen slog ned, bajan,
diermes caski.

Sv. 1, aca raide; 2, acekucen klibma.

Tordenbrag, s. bajan-,
dierb-maratta, rattam, radaidæbme.

Tordenbyge, s. bajan-,
dierb-maoafte.

Tordenkile, s. aldagas.

Sv. aeancofte.

Tordenrøst, s.
cærggomsuob-man, jedn.

Tordenskrald, s. bajan-,
dierb-macærggom.

Tordensky, s. bajan-,
dierbma-balv.

Tordenslag, s. bajan-,
dierb-maöærggom.

Sv. raide.

Tordenstemme, s.
cærggom-suobman.

Tordenveir, s. bajan-,
dierb-madalkke.

Tordne, v. cærggot, det har
tordnet den hele Nat, eærggom læ
gæcos ija.

Tordnen, s. eærggom.

Torn, s. 1, basstelis Ianjak; 2,
2, oritapper, 3, være en en Torn i
Øinene, gilhinættom lart gæsagcn.

Sv. 1, snjurče; 2, törne.

Tornebusk, s. basstelis lanjai
miest.

Sv. ceskes muorapæsk.

Tornefuld, s. 1, gifsalas; 2,
vaivalaš. \, gifse; gifsalašvuot; 2,
varvve, vaivalašvuot.

Tornekrone, s. basstelis Ianj
kruonno.

Sv. krone ceskes muoralanjeist.

Torsdag, s. doresdak.

Sv. tuoresdag.

Torsk, s 1, dorsske; 2, en lidt
Torsk, rudno, rudnogak; goikrnodni
3, vægjegak. Et lidet Dyr pi
Torskens Finner og Bumper, coal
kan; coakkan.

Sv. 1, doarsk; 2, vuodnquele.

Tort, s. hæppad.

Torv, s. 1, lavdnje, skjære Tor
lavdnjid cuoppat; 2, lavbme; 3, nia!
ken, markensagje, at fore sine Far
til Torvs, galvoides inarkensagj®
buftet; 4, šilljo. Lægge Torv, lavi f
njit, et slet torvelagt Tag, nævrr
lavdnijuvvum roppe.

Sv. 1, launje; 2, tarfe; 3, martn

Torvedag, s. markenbæivve.

Torvegravning, s. lavdnjk
rappom, čuoppam.

Torvemose, s. lavdnjejægge.

Torvesogende, adj. gudek mai
keni mannek, bottek, markeni manne

Tosse, s. gaigga.

Sv. kaives.

Tosset, adj. 1, gaiggai, tosset <
det Menneske, gaiggai læ dat olmu.
han er ikke saa tosset som han s i
ml til, i læk nuft gaiggai go orn

2, njalvve; 3, lovkiduvvum, en toss
gammel Kone, lovkiduvvum boar*
galggo. Blive tosset, 1, gaigidet;
gajaldet; 3, njalvidet; 4, hovkiduvvu

Sv. 1, micllalakkak; 2, mielavanal

3, kaiveslakaš; 4, piædak.

Tosset, adv. 1, gaiggat; 2, njalv

vat; 3, halvvat. 1, gaigaivuol; i l
njalvvevuot; 3, halvvevuot.

’Toug, s. i, toakke; 2, gaidno.

Sv. \, kaino; 2, ressme.

Traad, s. I, laigge; 2, arppc
3, ruines; 4, goaiddo, ruines goaiddi

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:52:39 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nolappordb/0750.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free