Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
90 C. J.: Anm. af Plautus, rec. Goetz et Schoell.
T. Macci Plauti comoediae ex recensione Georgii Goetz et
Friderici Schoell. Fasc. I—IV, 1892—1895. Lipsiae,
Teubner.
En let tilgængelig ny Textudgave af Plautus var et Savn,
som her vil blive udfyldt. Smaa Hæfter med tre Komedier i '
hvert og desuden Salg af de enkelte Komedier til meget billig
Pris vil skaffe denne Udgave stor Udbredelse og være til Nytte
ogsaa ved Skoleundervisningen.
Udgiverne have som bekendt nylig afsluttet en kritisk.
Udgave af Plautus, som tillige skulde være en Bearbejdelse af Ritschl’s
paabegyndte store Udgave.
Det i filologisk Henseende interessanteste ved den foreliggende
Textudgave er, at den i Virkeligheden ganske bryder med den
Ritschl’ske Textbehandling; det synes at være blevet Udgiverne
klart, alt medens den kritiske Udgave skred fremad støttet paa
omhyggelige Haandskriftundersøgelser, at man tabte al Sikkerhed
ved vilkaarligt at forlade Haandskriftgrundlaget, og at en
forstandig Kritik maatte nøjes med at give, hvad der foreligger i
vore bedste Haandskrifter. Ritschl’s store Tanke, at det skulde
lykkes at gengive Plautus hans Tidsalders Sprogform helt ud,
var ganske naturligt opstaaet paa en Tid, hvor Studiet af det
ældre latinske Sprog havde taget stort Opsving, og hos en Mand,
der selv var blandt de bedste Repræsentanter for disse Studier
og navnlig var saa fortrolig med de ældre latinske Indskrifter.
De mange metriske Uregelmæssigheder skulde hjælpe til at vise,
hvor de ældre Sprogformer vare’ forvanskede, og hvilken Vej man
skulde gaa for at reconstruere disse Former, Men det fra andre
Sider overleverede Sprogmateriale var for lille, til at man kunde
bevæge sig med Sikkerhed paa denne Vej, og Ritschl forfaldt
tillige til at stille Vers om og hele Scener for at «forbedre»
Stykkernes Composition, Det var mod denne Behandling af den
overleverede Text, at Madvig nedlagde en kraftig Protest
(Adversaria crit. II, S. 4), hvori han betegnede den som en temeritas
og artis criticae perturbatio, hvilket Ritschl tog ham yderst ilde
op. I Forordet til den foreliggende Textudgave bemærkes, at
man vistnok med Undren ja endog med Spot (cum irrisione) vil
opdage, at Udgiverne har fulgt en Fremgangsmaade, der er vidt
forskellig (longe diversam) fra den af Fleckeisen og Udgiverne i
deres Bearbejdelse af Ritschl’s Værk benyttede. Hertil knyttes
nogle undskyldende Ord om Udgavernes forskellige Formaal. Men
Hovedsagen er, at vi faa en ædrueligere Textbehandling efter
omtrent de samme Anskuelser, som har ligget til Grund ved
Ussings Udgave og som stemme med Madvigs Opfattelse af
Kritikens Fordringer i dette Tilfælde.
Ligesom i Ussings Udgave meddeles under Texten de vigtigste
Haandskriftlæsemaader. Til Hjælp ved Oplæsningen findes de
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Jun 16 16:58:21 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r4/0100.html