- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Tredie række : Ottende bind /
31

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Tilføielser og Berigtigelser til dansk etymologisk Ordbog. Ved E. Jessen. al. Kun attraheret hertil er Alfarvei af Adelfarvei (Hovedroute). an. anbelange af t. anbelangen (der vel nærmest hører til langen i Bet. strække); cf. engl. belong. Anledning af t. Anleitung med forvansket Anvendelse, nemlig med Bet. af Veranlassung; deraf videre den helt ugenerte Formation foranledige. antvorde. Tilføies: skjønt gammelt i Dansk og Norsk, maa det være Laan fra Plattydsk. ase. Henvisningen til Os som mulig beslegtet stryges (se under Os). Baal. Hvis det ikke indeholder den antydede Contraction, da maa især henvises til indisk δμάία (Glands). 'bare sig for’. Omfortolkning af 'b(j)er(g)e sig for’. baute, boute (maritimt) er Norvagisme (se Aasen). Bidsken, Laan af t. Bisschen (af beiszen). Bille. I ældre Dansk findes S/karn-bøde!l (cf. engl. beetle) som af germanisk baut- — engl. beat. Blende (Mineral), opkommet i nyere Tydsk. Blus, blusse maa være Laan af plattydsk Blus (Fakkel m. M.), δίοβοπι (erglühen, erröthen). Blyant er kun attraheret til Bly; hed forhen Bliant (Navn paa et andet Mineral, se V. 5. Ο.). Bommert; -t er uegte; endnu Molbech har tillige den regelmæssige Form Bommer (den der slaaer bom; f. Ex. om en Keglekugle). Brasen maa være laant fra Tydsk; norsk Form er Brasma. Brink maa vel være celtisk ifølge de af Skeat citerede celtiske Ord: bryn, bryncu (Hei). da. Den gotiske Form, than, burde være citeret, da det snarest er samme Form, apocoperet, vi have bevaret. Den synes at være Eet med lat. tum. Danmark. Det nedertydske Dane (Niederung an Flüssen) passer tydeligst til det svenske Danmark ved Fyrisaaen, ogsaa til

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Jun 17 12:16:29 2026 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r8/0041.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free