Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
142 H. Bæk: Anm. af
(udgaven Amstelod. 1657, s. 172 nr. 58) — og det er vel endda
tvivlsomt, om disse ord virkelig tilhører ham; hans noget ældre
samtidige, William Harrison, synes at have ejendomsret til dem ;
i ethvert tilfælde er de ikke af Ovid, saaledes som Lyly mener
i «Euphues». — Men ved deres fremkomst gjorde O.'’s
epigrammer umaadelig lykke, ikke mindst i udlandet, og rundt om i hele
Evropa er de atter og atter, lige ned til det 19. aarhundrede,
blevne optrykte, oversatte og efterlignede.
Det er naturligt, at de særlig slog an i Tyskland; her var
jo i det 17. aarhundrede epigramdigtningen stærkt i mode. Og
saasom epigrammatikere til alle tider har betragtet deres
forgængeres ideer og frembringelser som fælleseje, blev O.’s vittige
men lidet dybtgaaende Arbejder en kilde, hvoraf de gode Tyskere
øste særdeles rigeligt; endogsaa de, der selv besad virkelig
digterbegavelse, som Weckherlin, Andreas Gryphius og Logau, generede
sig ikke for at laane hos Englænderen. Ja langt ned i tiden
kan O.’s indflydelse spores; selveste Lessing, der som bekendt
især i sine epigrammer «tog sin ejendom, hvor han fandt den»,
har i følge Urban efterlignet O. i hele 8 digte.
Urbans lille bog er en undersøgelse og paavisning af, hvor
vi hos de ældre tyske epigrammatikere træffer mere eller mindre
direkte laan fra O. Den er et omhyggeligt og, saa vidt jeg har
kunnet kontrollere den, nøjagtigt og udtømmende arbejde — en
af de mange smaa sten, som flittige tyske forskere bærer til
litteratuirkundskabens store bygning.
Kbh., 7/1 1901.
Axel Halling.
Danske Folkeviser i Udvalg ved Azel Olrik, under Medvirkning af
Ida Falbe-Hansen, udgivne for Dansklærerforeningen. Kbhvn.
1899, Gyldendal. 91-173 Sider.
Denne beskedne lille Bog fremtræder som et Led i
Dansklærerforeningens Arbejde for at tilvejebringe let overkommelige
Udgaver af danske Literaturværker, nærmest til Undervisningsbrug.
Den betyder imidlertid en god Del mere. Ved sin fortrinlige
orienterende Indledning (91 Sider) og ved sine 51 Viser (i ny
Redaktion) giver den et Billede af Viseforskningens nuværende
Standpunkt. Fra et pædagogisk Standpunkt kunde man vel sige, at
Indledningen — just paa Grund af Bogens dobbelte Formaal:
dels at afgive et længe savnet Middel til at skaffe Skoleungdommen
Førstehaandskendskab til Folkevisedigtningen, dels overfor
Almenheden foreløbigt at göre Rede for Resultaterne af det sidste Tiaars
Undersøgelser — maaske er bleven længere, mindre «lige til»,
for enkelte Afsnits Vedkommende mere detailleret, end det er
tjenligt for Undervisningen; men til Gengæld byder den en Læser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Wed Jun 17 13:23:10 2026
(www-data)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/3r9/0154.html