Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lagens vän. Han hade all anledning att med hat och
bitterhet vända sig mot denna lag, af hvars hårda arm han
hade blifvit träffad och för hvilken han med skal alltid kunde
ytterligare hysa fruktan. Hela uttrycket gceri hvemlepœr sik
vrepæn kommer då enligt denna uppfattning att innebära:
fredsstöraren 1. lagbrytaren (vare sig han redan förbrutit
sig mot lagen eller är en man, som kunde känna lust att
begå en slik förbrytelse) göre sig vred (vise sig förgrymmad)!
D. v. s. våldsverkaren må gärna förargas och, afvogt stämd
såsom han kan anses vara mot rättvisans ingripande, ställa
sig så bitter och fientlig som hälst, enär detta har intet att
betyda, då rättvisan skall hans mening och tycken förutan
hafva sin säkra gång: lagen och dess vårdare äro starkare
än han och en sådan samhällsfiende kan därför vara
förvissad om att icke komma onäpst undan.
Då Midgårdsomm var vargens (Tänresulfvens) broder
och enligt forntidens föreställning den närmaste förbindelse
ägde rum mellan dessa båda, af samme fader aflade mytiska
vidunder, kan man ock lätt förstå, huru nära det legat till
hands att öfverflytta det i Skirnismål 27 om ormen använda
epitetet hveirn leiör på dennes frände vargen och — med
ytterligare utsträckning — på vargen i människoskepnad,
samhällets fredsstörare („vargr i véum“ o. s. v.).
Det är en känd sak, att allmogen flerstädes i vårt land
begagnar den lede („den leeu, „själfve den lee“) i samma
bemärkelse som den onde, fän onde. Äfven förekommer den
utvidgade formen le(d)ing, le(d)ingen (Rietz s. 388), likasom
af adjektivet ful formerna den fule, fuling, fulingen (Rietz
s. 170) låta använda sig i enahanda mening. Med
uppmärksamheten fäst härå kunde man framkasta den frågan, om
icke hvemleper (den all-lede, den ledaste bland, de leda) här
kunde möjligen syfta åt samma håll. Det är rätt
anmärk-ningsvärdt, att i den ofvan anförda v. 27 af Skirnismål, som
lämnade oss en god anvisning om härledningen’ af hvemleper,
orden manna hveim leiör användes såsom bestämning at enn
fräni ormr. Vare sig nu härmed menas ormen (ormslägtet)
i allmänhet eller särskildt den af hela människoslägtet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>