Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
beboere, som have antaget plattysk sprog1). Overskride vi
Slesvigs grænser, og tale om plattysk i almindelighed, da er
plattysk i en endnu större del af sit område ligeledes opvoxet
på fremmed grund, næmlig i hele det østlige Tyskland på
slavisk grund.
Det plattysk, hvorom talen her vil blive, er fra to
steder: a) fra Holiingsted, plattysk af den første art,
b) fra Egebæk (hvor tillige dansk bruges) og fra Silbersted
i Tre ja sogn af den anden art.
Retskrivningen, som her anvendes for plattysk, er lige
efter lyden: v = tysk w\ w = engelsk w\ s = tysk sch;
k — tysk ch ; dog er i forlyden for tydeligheds skyld g
beholdt, uagtet det på begge steder udtales som Æ, f. ex. i
Hollingsted g fippen. læs kribben ; g er imellem to selvlyd
åndende g. Selvlydens længde betegnes ved en streg under
den; er dette mærke ej tilstede, da er den kort. Ligeledes
betegnes rullende tonehold ved en streg [og stødende ved en
prik] under medlyden. 1 endelser betegnes halvlyden med e.
Som følge deraf bliver medlydsfordobling at anvende uden
efter.;, w og >/ (ny). Hvor halvlyden er efterslag, er tegnet
’ benyttet.
a) Plattysk fra Hollingsted.
(Til jævnførelse er anvendt Miillenhoffs indledning til hans
glossar til K. Groths Quickborn, 3dje oplag,
Ham-’borg 1854).
1. Selvlyden a beholdes regelret i korte stavelser: dak
(dag), fed (fad), hand (hånd), lam (lam).
2. Langt å. I stavelser, som nu ere lange, gå såvel
oprindelig kort a, som oprindeligt « (der svarer til oldnord. d)
over til «; langt å opstår desuden foran enkelt medlyd i
oprindelige flerstavelsesord af oldsax. o (der atter er kommet
af u). Altså får « en tredobbelt oprindelse = 1) a, 2) å, 3) o.
’) En undersøgelse af Ejdersteds plattysk, lig den, Tuxen har
foretaget af Angels, vilde vist vise, at meget frisisk var blevet tilbage.
Men for at anstille den måtte man besidde detailleret kendskab til
frisisk.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>