- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Fjerde bind /
161

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

L. G. Nilsson, Fornisländsk Grammatik.

«

En del andra få uti nomn. och
ack. pl. både -T och -ar\ t. ex.
flik, pl. flikr och flikar-, greip, pl.
greipr och greipar-, sild, pl. sildr
och sildar.

tönn bortkastar stundom i nomn.
och ack. pl. ändeisen -r; t. ex.
tennr och tenn. Andra låta r
assimileras med stammens slutkonsonant,
t. ex. gäs, pl. geess för gcesr, af
gdsir; mus, pl. tnyss för mÿsr, af
nmsir; lus, pl. lyss för lysr, af
liisir-, brun, pl. brynn för brÿnr,
af brunir.

d) Rörande genitiv och dativ
plur.

a bortfaller stundom i genit. plur.,
liksom U i dativ. plur.; t. ex. tå,
gen. tå, för tda-, dat. tdm, för tdum-,
flo, gen. flöa, men dat. florn, för
fl/mm ; som flo böjes klo och ro.

likväl finnes i pl. . . . äfven
formen elptr ....

W. § 5 7. anm. 1. mörk
(skog) [heter i plur. nom.
och acc.] både markir . . .
och merkr....

tåg opfører W. § 5 8, b.
som regelmæssigt efter rot
(altsaa pl. tæqr) men
henviser tillige til § 33, A, a,
hvorefter det altså i pl.
også kan hedde tågar el.
tågir.

W. § 5 6. anm. 1. ...
I pl. hafva flik, . . . greip,
... sild... äfven flikar...

W. § 5 7, anm. 1. ...
tönn heter i plur. nom. och
acc. tenn, tennr och teör...

Flertalsformerne mi/SS,
gæss, lyss, brynn anføres
af Wimmer resp. § 55,

§ 58 b, § 58 c.

W. § 5 8, b. ... td (gen.
tår § 18, b, jfr. § 38, pl.
tær, dat. tåm, gen. td)

t>B/ ...

W. § 5 8 , a. ... flo (gen.
flôar ; plur. flær, dat. florn
§ 18, b, gen. flöa) ....
klo klo, . . . ro jernplåt....

Jeg har anført foranstående afsnit så udførligt for at stille
det klart for enhver læser, med hvilken utrolig dristighed hr. N.
„benytter” andenmands ejendom. Som man vil have set, er —
med undtagelse af ét eneste exempel — hele stoffet
ligefrem skrevet ud af Wimmers bog, og således går det fort
de øvrige afsnit igennem. Fuldstændigt at aftrykke alle de
steder, hvor hr. N. ved fremstillingen af substantivflexionen har
skrevet ud af W.’s grammatik, vilde blive aldeles uoverkommeligt;
jeg må nöjes med at levere en summarisk fortegnelse over de §§,
hvor en sådan excerpering har fundet sted, med påvisning af,
hvor det tilsvarende findes hos W. — enhver kan da ved at slå
efter let overbevise sig om mine opgivelsers rigtighed. På for-

Nord. tidskr. for filol. Ny række. IV. H

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:58:48 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr4/0175.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free