- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Sjette bind /
24

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bruksarbetare för att skörda i år“. De sade till mig: „Vi
skola göra det; ja väl — vi skola göra det, lydande ditt
bud.“ Så sade de till mig. Jag stannar bos dem, medan
de låta skördeskrifvarna begifva sig af till landet.

Du må veta allt, hvad jag skall göra för dig. Enär en
karl motsvarar 200 mått — det är hvad han bör utgöra —
så har du nog med 2 karlar och 1 yngling, gör 500 (mått).“

Om man bortser från den oriktiga tolkningen „chef de
corvée“ af ordet menh, i st. för „yngling“, som Brugsch
uppvisat, att ordet betyder — så innehåller Chabas’
öfversätt-ning så godt som samma fel som Brugschs. Talet 700 i vår
tolkning återgifves af hr Chabas med 800, hvilket äfven hr
Lincke behållit. Men en dylik läsning är omöjlig. De
hieratiska urkunderna åtskilja mycket noga dessa tal. 800 har
formen Nr.2 (jfr planschen), d.v. s. fyra prickar i horisontal följd
öfver hundra-teckuet, medan 700 är bildadt genom
samman-svässning af sistnämda tecken och siffran 7 (jfr Nr. 3). Se
härom de Kougé Chrestomathie égyptienne, II. sid. 115,
samt plansch 3; jämför äfven Papyrus Harris Nr. 1, 35 b 1
(800) med 35 b 8 (900) och 35 b 10 (700). — Hvad som
framkallat denna hr Chabas’ oriktiga tydning, är tvifvelsutan
hans uppfattning af menh = „chef de corvée“. Han synes
nämligen hafva förmodat, att en „chef de corvée“ borde haft
samma arbetsduglighet som en karl, följaktligen 3 karlar
-f- 1 „chef de corvée“ = 4 gånger så mycket som en karl
= 800 mått. Med den af mig förordade tolkningen stämmer
däremot förträffligt den betydelse „yngling“, som Brugsch
bevisat måste tilläggas menh, ty i så fall kommer på den
sistnämde 100 mått, eller med andra ord hälften så mycket
sotn på en karl. Enda&t under denna förutsättning kunna
vi fatta, hvarför den ägyptiska texten skiljer mellan bägge
kategorierne karl och yngling, och nämner den senare i
andra rummet. Hade bådas arbetsduglighet ansetts lika,
skulle säkerligen ingen skilnad gjorts dem emellan. — Samma
betraktelsesätt, som gifvit upphof till nu nämda misstag, har
likaledes ledt hrr Brugsch och Chabas till att i slutet af vår
text läsa 600, i st. för 500, hvilken läsning vi på analoga
grunder med dem, som i föregående fall gjorts gällande,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr6/0038.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free