- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift for filologi (og pædagogik) / Ny række : Sjette bind /
298

(1874-1922)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ter; tillika liar i sammanhang med öfverflyttningen till
aeo-lisk dialekt hela systemet af verba pa -«ω undergått en
genomgripande omgestaltning.

Fick bortstryker nämligen icke blott de diektatiske eller
assimilerade formerna utan ock de sammandragne såsom i
Homeri dikter först inkomne genom Kynaithos’ öfversättniug
till ionisk dialekt. Men då sjelfva versen, som vi ofvan sett,
icke medgifver att öfverallt införa ett enda slag af former,
nämligen de oförändrade öppna, insätter Fick på de (ioniskt)
sammandragne formernes platser de s. k. aeoliske formerna
af /«-konjugationen, d. v. s othematiske former med
konstant lång rotvokal. Ilan skrifver sålunda efter versens behof
(χσχαλάει eller μενοίναις (men icke άσχαλάα ellei’ μενοινΰς),
μηχηνά-οντο, οιρηin (icke μηχανώντο, ζρδτο); i stället för άγάασ&ε ellei’
ηγίίσ&ε skrifver han ’ύγασβ-e eller άγόεσ&ε, allt efter versens
behof; på Samma sätt προνανδαν 1. ηροσανδαον (i 345, 363) Och
ηρώμενος heter hos honom, då ά(ΐαόμενος med sina 4 korta är
oanvändbart, άράμενος (τ 367), έπε/ρων blir, om vokal följer,
έπέρςαον o. s. v. Somliga verba föras öfver till den aeoliska
β-konjugationeu, t. ex. έηόρεντες (έφορωντες), άτίμιμ (ητιμίΐ), άτιμη
(ψίμα).

Hvad nu först beträffar de öppne formerne af verba -«a,
så förekomma de visserligen, som vi sett, i Homeri
(forn-ioniska) språk, fastän de der äro sällsyntare än de
sammandragne och de utvidgade, men i aeolisk dialekt finna
vi dem ingenstädes, hvarken i litteratur eller i inskrifter1).
Det heter hos förf. 1. c. p. 30: „Die regelrechte Flexion der
Verba auf «ω, -εω, -οω ist zweifellos noch den lyrischen
Lesbikern zuzuschreiben: Ale. ποτέονται, Theocr. φορέοισι und so
auch in Inschriften (vgl. Bechtel ο VII. 267); sie ist von
den Grammatikern, wie es scheint, als selbstverständlich nicht
beachtet worden“. Hos Herodotus höra de sammandragne
formerne af verba på -εω tili regeln, men af verba på -«ω
förekomma sådana former alls icke; är det sålunda redan
hos de lesbiske lyrici en betänklig sak att från förhållandet
med verba på -εω sluta till förhållandet med verba på -«ω,

’) Meister 1. ο. 173 ff.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 19:59:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordfilol/nyr6/0312.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free