Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Anmeldelser.
Lorenz Jlorsbnrh: Ueber den ursprung der neuenglischen
Schriftsprache. Heilbronn. Gebr. Henninger. 1888. 187 s.
Naar talen er om et af de moderne europæiske skriftsprogs
oprindelse, nævnes i almindelighed en forfatter som dets „fader“,
saaledes Dante, Luther, Kristiern Pedersen. Hvad der tænkes
ved dette ord „skriftsprogets fader“, er vist i mange tilfælde
höjst uklart; nogle vil maaske endogsaa tænke sig skriftsproget
„skabt“ af vedkommende, som volapük er skabt af pastor Schleyer,
medens andre, og vel flere, snarere tænker sig en virksomhed
à la Aasen , der udaf flere ved siden af hinanden bestaaende
almuesmaal som raastof dannede et „fælles“ landsmaal efter
modent overlæg og med omhyggelig afvejen af de enkelte
formers indbyrdes fortrin og ælde. Men rigtigere end disse to
anskuelser, der tillægger bevidstheden en altfor stor rolle, er
vel den . at litteratursprogenes fædre ligefrem har skrevet den
form af talesproget, som de havde lært paa samme maade som
mindre betydelige aander, og at deres sprogform har haft
indflydelse paa hele landets sprog derved, at deres samtidige og
deres efterfølgere har overført beundringen for deres
aandspro-dukter ogsaa paa disses form og derfor i deres sprog har stræbt
at nærme sig deres udødelige mønstres Se saaledes Joh. Storms
artikel i Nord. tidskrift (Letteret.) 1878 s. 526 ff. om italiænsk,
tysk og engelsk skriftsprog i modsætning til det norske
maal-stræv.
Som fader til det engelske skriftsprog nævnes snart Wyclif,
snart Chaucer, om end de fleste — og med rette — tillægger
den sidste större indflydelse end Wyclif, hvis sprog i flere
punkter staar det nuværende skriftsprog fjærnere end Chaucersl).
Men spörgsmaalet er traadt ind i en ny fase ved det værk, som
her skal anmeldes. Dr. Morsbach har i længere tid for Early
English Text Society forberedt en udgave af de ældste bevarede
offentlige og private dokumenter, der er skrevne paa engelsk.
’) Se især indledningen til ten Brink: Chaucers Sprache und Vers·
kunst, 1684.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>