Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fliôtleik ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
334 Fliotleik — Floutræ
Fliotleik, Fliotleikje, s., Hastighed.
Isl. fHotleiki, Hurtighed, Snarhed,
Raskhed. [Schn. Fliotleikje ~].
Fliotmælt, adj., hastig talende, som
taler gesvindt [1824], rundtalende
[denne siste tydingi i 193 h]. Isl. fliot
mæltr.
Flipa, v., flæbe. Nardfr. flipen. Sy.
flipa (ai flab). See flejpa.
Flipen, flipete, adj., flseber.de, som
ofte flæber.
Flir, s., Smiil, Smigren, Sødtalenhed.
Isl. flyra.
Flira, v., smile, smiggre, stille sig
venlig an. Isl. flyra.
Fliren, adj., sødtalende, forstilt ven
lig. Isl. flyrulegr.
Flis, s., Latter, Grimen. IsJ. fliss;
flytsa, fnise. Sy. fliss.
Flis, s., en Splint, et tyndt Stykke.
Isl. flis.
Flisa, v., grine, fnise, skoggerlee.
Isl. flytsa, flissa. Sy. flissa.
Flis-møk, s., Spaanjord, Spaaner, som
ere raadnede og blevne til Jord.
Flit, s., Fliid. Sy. flit. Holl. vlijt.
Flitug, adj., flittig. Lap. flitog. Sy.
flitig.
Fliuga, v., see flyga.
Fliuga, s., Flue. Isl. og Sy. fluga.
Flo, Flu, s., em Byge, et Uvejr, Flod,
Overskyllen. Isl. floa, flæda, over
skylle. Regn-flo, Hagl-flo, Regnbyge,
Haglbyge.
Flo, s.. Flod, høit Vand, Vandflod.
Isl. flædi. Sy. flode. Floa hougg,
Floden tåger af, bliver mindre. Floa
skyt, Floden ttaiger til, bliver større.
Floa, flø, v., overskylle, at Våndet
stiger. Isl. floa. Sy. floda.
Floa-seeg, s., Regnskyll, Regn-Iling.
Isl. flod, Overskyllelse, o,g siga, falde
ned.
Floe, s., et Lag. Isl. flo. Sy. flo.
Holt vloer. Eng. floor. Ei flo aav jor,
et Lag af Jord. Isl. ein flo af jord.
Ei flo kodn, et Laig Korn i Laden.
Flo for flo, Lag paa Lag.
Flog, see Flaug.
Flog, Floug, s., flyvende Gigt. Isl.
flog.
Floga, see Fluga.
Flok, Flokje, s.. En, som forhverver
sig Midler. Isl. flokna, blive tyk.
Flok, s., Flok, Hob, Partie, Sam
menrottelse. Isl. flockr.
Floka, v., at gjøre urede, forvirre,
indvikle. Isl. flækia.
Flokas, v., at løbe sammen, blive
uredt, forvikles. Isl. flokna, flækiaz.
Floke, Flokje, s., en Knude, Marlok,
en filtet, uredt Lok, Vanskelighed,
Intrigue. Isl. floki. Sky-flokje, en
Samling iaf tykke Sikyer. Isl. sky
floki. Bu-flokje, uredt Vaaruld eller
Lod af Faarene. Badla flokje, see
under badla.
Flokje, see Flok.
Flokin, flokjen, flokat, flokete, adj.,
uredt, iftiltet, siammenløbiet, indvikklet,
vanskelig at omgaaes, lumsk, listig.
Isl. flokinn. Flokete håar, uredt Håar.
Isl. flokid hår.
Floksa, see Flugs [B 0gr234: Flougs].
Floksa, v. og s., see Flaaksa.
Floksa, s., see Flugs.
Flom, see Flaum.
Flo-maal, s., den øverste Deel af
Strandbredden, hvortil Våndet stiger,
naar der er Flod. Isl. flædar-mdl.
Flomma, fløjma, v., flyde over, over
svømme. Is], floa.
Flondra, Flundra, s., Flyndre. Isl.
flidra. Sy. flundra. Eng. flounder.
Flons, s., kort Beskeed, Afviisnirg.
Flor, s., Koestald, Fæehuus. Isl. flor.
Eng. floor, Steengulv.
Flors-skuk. s., Loftet ovenpaa et Fæ
huus. [1824].
Flose, s., en stor Mund, en stor
mundet Person. Isl. flisiungr, en Laps.
Flo-sjø, vide Flo.
Flosna. flossas, v., flosses og skilles
ad. Isl. flosna.
Floss, see Flagse. Isl. flos, Fiteke-
Indvolde.
Flot, see Flaat.
Flot-holme, s., flydende Øe. Sy. flot
holme.
Flottinn, adj., undeeelig. Isl. fletta,
Blottelse, Barhed.
Floue, see Flouga.
Floug, see Flog, Flaug.
Flouga, ccc flauga.
Flouga, Flouge, Flaage, Fluga, s.,
Flue. Isl. fluga. A. S., fleoge.
Flouged, fløjgd, flygd, adj., flink,
hurtig i sit Arbejde. Isl. fleygr, flyg,
flyvende, fliotr hurtig.
Floug-træ, s., Fiolin (af floug [B:
flaug], Lystighed).
Floute, Fløjte. Fløestok, s., et Tvær
træ ovenover Mederne paa en Slæde
til at holde disse faste i behørig Af
stand fra hinanden. [1824: Floute ~].
Floutræ, see Floug-træ.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>