- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
81

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Framstupa ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Framstupa — Friare-dans 343
Framstupa., v., falde forover, udover.
Framstupes, adv., hovedkuls, næse
grus. Sy. framstupa.
Framstykkje, s., Fremstykke, det for
reste Stykke. Sy. framstycke.
Framstyving, s., en halvvoxen Dreng.
See Styvings-kalv.
Framstælla, v., fremstille. Sy. fram
stdlla.
Framsynt, framsjunt, adj., som kan
forudsee tilkommende Ting; see Spøgel
ser eller Aander. Isl. frammsynn, lor
sigtig.
Framsæte, s., Forsæde. Sy. fram
sette.
Framsætta (-sækkja), v., fremsætte.
Sy. framsdtta.
Framsøka, v., fremsøge. Sy. fram
soka.
Framt. Soframt, saafremt. Isl. so
framt, so framarla, framt.
Framtaka, v., fremtage. Sy. fram
laga.
Fram-tann, s., Fortand (pl. framtæn
ner. Isl. frammtennur). Sy. framtand.
Framtassa, s., Forpote. Sy. framtass.
See Framlab.
Framte, adv., fortil, foran. Sy. fram
till.
Framti, s., Fremtid. Sy. framtid.
Framtrolla, v., fremhexe, fremtrylle.
Sy. framtrolla.
Framtrængja, v., fremtrænge. Sy.
frumtrdnga.
Framuti, adv., foran. Sy. framuti.
See frami.
Framveiges, adv., i Fremtiden, her
efter. Isl. frammveigis.
Framvigt, s., Fremvægt. Sy. fram
vigt.
Framviis, adj., forudvidende, klog
paa tilkommende Ting, forudseende.
tel. frammvis.
Framvisa, v., fremvise, vise hen.
Sy. framvisa.
Framvogn, s., Forvogn, Fremdelen
af en Vogn. Sy. framvagn.
Frameve, adv., forover, fremover.
Isl. frammyfir.
Frasa, v., fnyse, sprudle, knittre,
brage. Isl. frussa, frysa. SV. fråssa,
frasa. See frøsa.
Frataka, v., undtage. Isl. fråtaka.
See fraataka.
Frau, Fraa, s., Skum. Isl. fraud.
(Hard.). [193 h Lærdal: >Han vart saa
heite saa Fraue stou i Havre has«:].
Christie : Norsk Dialect-Lexicon. — 6
Frau, Frou, Fro, s., Gjødsel, Møg.
Isl. fraud, fraudr, uægte Mary, Skum.
Fredlaus, adj., fredløs. Isl. fridlaus.
Fredsamleg, adj., fredsommelig, fre
delig. Isl. fridsamlegr. Sy. fredsam.
Frejsna, 9., Prøve [Senn.], Fristelse.
Isl. freistni.
Frejsta, v., at forsøge, erfsre. Isl.
freysta. Sy. fresta. Frejsta e\n ting
ut o: at forsøge en Ting fuldkom
men. [Schn.].
Frejstar, s., Frister. Isl. freistari.
Sy. frestare.
Freisting, s., Frister, Fristelse. Isl.
freisting.
Frejstinn, adj., som har Lyst at for
søge. Isl. freistinn.
Frekna, Frækna, s., Fregne. Isl.
frekna. Sy. frdken.
Freknete, fræknete, adj., fregnet.
Isl. freknottr. Sy. frdknig.
Frelsa, v., frelse, befrie. Isl. frelsa.
Sy. frdlsa.
Frelsa, s., Frelse, Befrielse, Frihed.
Isl. frelsan, frelst.
Frelsalaus, adj., som ej kan frelses.
Frelsar, s., Frelser, Befrier. Isl.
frelsari. Sy. fråhare.
Fremja, v., fremme, udøve. Isl.
fremia. Sy. frdmja.
Fremmeleg, adj., som er langt frem
me, som snart skal i Barselseng.
Fremmer, fremre, adv. (camp.), som
er længere frem, forrest, fornemmere.
Isl. fremri. See fram.
Fremst, adv. (super1.), forrest. Isl.
fremstr. See fram.
Frest, Frejst, s., Frist, Opsættelse,
Forhaling. Isl. frestr, frest.
Fresta, v., opsætte, forhale. Isl.
fresta.
Frett, Frætt, s., Budskab, Tidende.
Isl. frett.
Fria, v., befrie, frie, beile. Sy. fria.
Isl. fria. Møesog. frijon, elske.
Friar, s., Bejler, Frier. Lap. friar.
Sy. friare. See Bele.
Friare-dans, s., en pantomimisk
Dands iimelletm eet Fruentimmer og
eet Mandfolk. Den er en Slags Entrée,
hvori han søger at insinuere hende et
Frierbrev, hvilket hun længe ej vill
modtage, siden modtager og kaster
bort, derpaa igjen optages af ham og
atter insinueres hende. Hun seer da
paa det, som om hun læser det, river
det derpaa itu og kaster det paa Gul
vet. Han opsamler Stumperne og

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0345.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free