Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Glugga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Glugga — Gløsa 361
Glugga, Gluggje, s., et Hul, en Glug,
et Vindue, lei. gluggr, gluggi, glyggr.
Siv. glugg.
Glugga-dot, s., En, som staaer i
Lyset for en Anden.
Gluggje, see Glugga.
Glunt, s., Dreng, ugivt Karl. Sy.
glott.
Glup, adj., dygtig, ferm, klygtig,
glubende.
Glupande, adv., meget, overmaade.
Glupandes, glupanes, see glup.
Glu>ppa, Gluppe, s., en Sprække
eller Aabning i en Væg, eller mel
lem Træer i Skoven.
Glyg, gløg, adj., vittig, nem, skarp
synet, klygtig. Se. gleck, gleg. Isl.
gloggr, glyggr, betænksom.
Glynna, v., stirre, see stivt paa, gjøre
fæle Øjekast. Isl. glyrna, see i Mørke.
Glynne, Gløjre, s., En, som stirrer,
en Suurseende.
Glytt, s., et Glimt. Isl. glytta.
Glytta, v., at glimte. Isl. glytta.
Glytta, gløtta, v., at lukke halv op.
Døra stænde paa glytt, Døren staaer
halv aaben.
Glæ, adj., tynd, mager, ussel (især
om Fødevarer).
Glæa, v., glæde, være Aarsag til
Andres Glæde. Isl. hlæa. Sy. glada,
glådja.
Glæa, v., at glæde, fornøje. Isl.
gledja.
Glæas, v., at glæde sig, glædes. Isl.
glediaz. Sy. glådjas.
Glæbs, Glæfs, s., et Rid, et Glam9
med Munden. Isl. gleps.
Glæbsa, glæfsa, v., at sluge, gafce
over, gribe, glamse. Isl. glepsa. Sy.
glufsa.
Glæbse eller Glæfse, e., en Sax at
fange Dyr i. Isl. gleps, et Jægiergarn.
Glæe, s., Glæde. Isl. gledi. Sy.
glådje.
Glæefull, adj., glædefuld. Sy. gladje
full.
Glæelaus, adj., glædeløs.
Glæeleg, adj., glædelig. Isl. glædi
legr.
Glæerik, adj., glæderig. Sy. gldd
jerik.
Glæerop, s., Glædeskrig. Sy. glåd
jerop.
Glæesaang, s., Glædessang. Sy.
glddjesång.
Glæes-bo, s., Glædesbudskab.
Glæespraang, s., Glædesspring. Sy.
glddjesprång.
Glæestekn, s., Glædestegn. Sy.
glMjestecken.
Glæfsa, glæpsa, v., snappe, gribe
frurtigtt efter Noget, glamse. Isl.
glepsa. Glæpsa i, bilde. Sy. glufsa.
Glæfsa, s., see Glæpsa.
Glæmeleg, see glæ.
Glænna, Glenne, see Glætta.
Glæp, s., Fejl, Overilelse. Isl. glæpr.
Glæp-6r, s., Ord, som tales übe
tænksomt. Isl. glappa-yrdi. Sy. gldp
pa, lade Munden løbe.
Glæppa, v., at glippe, slaae feil, elø
ves, slappe». Isl. glapna. Nordfr.
gleppe.
Glæpsa, v., see glæfsa.
Glæpsa, Glæfsa, s., Sax til at fange
Dyr i. lei. gleps. Ræva-, Rotta-,
Varg-glæpsa, Ræve-, Rotte-, Ulve-Sax.
Glæskap, s., Glæde. Isl. gledskapr.
Glætta, Glætte, Glænna, Glænne, s.,
et lyst eller klart Sted i Luften. See
Gletta.
Glætta, v., glide. Da glætte, det la
der sig ikke gjøre.
Glættra, see glettra, gliitra.
Glævre, s., et magert og spædt
Fruentimmer.
Gløa, v., igløde, antænde. lei. glæda.
Gløgg, adj., skarpseende, kløgitig.
Isl. gloggr, gluggr. Se. gleg, gleck.
Gløgtekjinn, adj., som tydelig kjem
der Noget langt fra, ekarpseende. Isl.
gloggpeckinn.
Gløima, v., at glemme. Isl. gleyma.
Sy. glomma.
Gløjmen, adj., glemsom. Isl. gley
minn.
Gløjmsk, adj., uagtsom, gle<msom.
Isl. gleymskr. Sy. glomsk.
Gløjmska, s., Uagtsomhed, Glem
somhed. Isl. gleymska. Sy. glomska.
Gløjmsle, ccc Glømsle.
Gløip, s., et Slug.
Gløjpa, v., at sluge i sig. Isl. gleipa.
Sy. glupa.
Gløjre, se© Glynne.
Glømma, see gløjma.
Glømsken, gløjmsken, glømskleg,
gløjmskleg, adj., glemsom, uagtsom.
Isl. gleymskr. Sy. glomsk.
Glømsle, s., Glemsel, Forglemmelse.
Glør, s., (pl. af glo), Gløder. Isl.
glædur.
Gløsa, v., stirre, see langt ud efter
Noget.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>