- Project Runeberg -  Norsk Dialect-Lexicon : og nokre folkeminne og brev /
134

(1938) [MARC] Author: Wilhelm Frimann Koren Christie With: Gustav Indrebø - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - J (I) - Jamklædning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

396 Jamklædning — Jarn
Jamklædning, s., en Person, der er
lige klædt, af samme Stand, som en
Anden. Isl. jafn, ligte, klædi, Klæde.
Jamkristen, s., Medchrisiten. Sy.
jamkristen.
Jamlik, Jamlike, s., Jævnlig, Lige
mand. Sy. jamlik.
Jamlika, v., sammenligne. Sy. jam
lika.
Jamlængs, adv., langs ud. Sy. jamn-
Idngs.
Jammar, Jammer, s., m., Støj, Larm.
Scot. yammer.
Jamn, jabn, adj., jævn, slet, lige. Isl.
jafn. Sy. jamn. Lap. jebd, jabd. Dej
æ jamne, de ere Par, af lige Beskaf
fenhet.
Jamna, Jabna, s., Slette, Jævnhed.
Isl. jafna.
Jamna, jabna, v., jævne, slette, gjøre
lige. Isl. jafna. Sy. jamna. Lap.
jebdet.
Jamnaaldra, adj., jævnaldrende, lige
gammel. Isl. jafnalldri. Sy. jamn
åldrig.
Jamnast, adv., som oftest, meget
tidt. Isl. jafnan, ofte.
Jamndøger, s., Jævndøgn. Isl. jafn
dcegur (-dægri).
Jamndøgn, s., idem.
Jamne, s., Lige, Ligemand. Isl. jafni,
jafningi.
Jamnframt, adv., med lige Frem
gang, paa samme Tid eller Maade. Isl.
jafnframt.
Jamnføtes, med lige Skridt, ogsaa:
med begge Fødder samlede (i Hop
eller Spruig). Isl. jafnfætis. Sy. jåm
fotes.
Jamngaaande, jamgaaande, adj., gaa
ende jævnsddes. Sy. jåmgåande.
Jamngamal, lige gammel, jævnal
drende. Isl. jafnalldri.
Jamngo, adj., lige god. Isl. jafn
godr, lige, lige stor, it. übeskaidiiiget.
Sy. jamgod. See jamgo.
Jamnhejt, s., Jævnhed. Sy. jamnhet.
Jamnkulter, adj., lige stor.
Jamnleg, adv., jævnligen, immer,
stedse. Isl. jafnlega.
Jamnleg, adj., idelig, jævnlig. [Isl.]
jafnlegr.
Jamnlet, adj., som er af lige Farve.
Isl. jafnlitr.
Jamnlik, see Jamlik.
Jamnsiés, adv., ved Siden af hinan
den. fei. jafnsidis.
Jamnskirna, v., falme samtidigen
eller paa engang (om Træer og Plan
ter). Isl. jafn, jævn, skirna, WMve lys.
Jamnstor, adj., lige stor.
Jamnt, jamt, jamte, adv., jævnsides,
ideligen, ofte, jævnt. Sy. jemt.
Jamnt, jamt, jamte, adv. og præpos.,
ved Siden af, jævnsides, tilligemed.
Sy. jemt.
Jamnvel, jamvel, adv., endskjøndt,
omendskjøndt. Isl. jafnvel.
Jamnvigt, Jamvigt, s., Ligevægt, Mod
vægt. Isl. jafnvigt. Sy. jamvigt.
Jamnvigtig, jamnvægd, jamvægd,
adj., lige vægtig. Isl. jafnvægr.
Jamnværd, jamvær, af lige Værdi.
Isl. jafnvirdi.
Jamnær, ajdlj., lige nær. Isl. jafnnærri.
Jamra, v., gjøre Støj. Scot. yammer,
knurre.
Jams, Jamsar, s., en enfoldig Person,
En, som ej kan forklare sin Mening.
Jamsa, v., udtrykke sig utydeligen.
Jamsies, ccc jamnsiés.
Jamstor, see jamnstor.
Jankla, v., gaae paa Dorøpejagt-
Holl. jangelen, janken. Se. jangealar.
Fr. jongleur, en Gjøgler. Se. to jank,
gjøre Narrestræiger.
Ja-dr, s., Jaord, Forlovelse. Isl.
giaf-ord.
Japp, s., Igjentogelse, Vaklen i Ta
leii. Isl. japp.
Jappa, v., gjentage ideligen, vakle i
sin Tale. Isl. jappa. Jydsk jappe,
hjappe.
Jar, s., Kandten af Lærred. Isl. ja
dar, Søm, Handt. See Jæder.
Jar, a, Jord, en indhegnet Mark.
Isl. jord. Myre-jar, en Myr, Mose.
Jar, Jaren, &., Kandten af Haanden,
eller den underste I>eel, Omlkredlsen
af den fladie Haand. Mf. handar-jadar.
Jara, jare, v., jorde, begrave*. Isl.
jarda.
Jarbær, Jardbær, s., Jordbær. [193 h.
Sogn, Hardanger].
Jare, s., Tosse, Taabe, Dumrian. I&l.
Mara, leve i Blendiigihed.
Jargjeit, s., Steensneppe (Fugl). See
Myrebuk.
Jarken, s., den udvendige Kant af
Føden. Isl. jarki.
Jarkjæl, adj., utaalmodig, kjælen.
Jarn, Jædn, Jænn, 9., Jern, it. Jern
lænker. Isl. jarn. Se. airn. Spansk
hierro. Eng. tron. Irsk jaran. Nordfr.
jaarn. Blaastr-jarn, Blæst-jæm, Jern,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:03:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordialect/0398.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free