- Project Runeberg -  Nordens Mythologi, eller Sindbilled-Sprog /
31

(1870) [MARC] Author: N. F. S. Grundtvig
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Indledning - 1. Universalhistorisk Vidskab - Böger og boglig Kunst

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Mads Fos vilde tænkt, og hvordan han vilde baaret sig
ad, naar han havde været i de store Mænds Sted, som
vi godt veed hvorfor han ikke var; og i Poesien, endelig,
veed vi nok, det er kun Hoved-Skjaldene, der har en
egen Verden, som Resten kun giör lange Fingre efter;
og da den Kunst at stjæle og fjæle er daglig: Tiltagende,
nöies man i Literatur-Historien med at hænge
de store Tyve, de Smaa lader man löbe, eller rettere:
lader dem seile deres egen Sö, til de drukne den.

Men har vi for mange Böger fra Bogttykker-Kunstens
Dage, ligesom vi har for mange Skytter fra Krudtets,
saa gaaer det derimod med Middelalderens Böger
omtrent som med dens Borge, at de ligge i Gruset, og
den har godt ved at være mörk, saalænge man kun
oplyser den med tomme Lygter; men den maa naturligviis
blive lys, för vi kan forstaae den, og den vil bestemt
blive det, naar Bögerne komme for Lyset, som man
ruger over: i Rom og i Wien, og fornemmelig i London
og Paris. Selv paa de latinske Böger var man hidtil
meget knap, fordi det var kun Kloster-Latin, det vil sige,
fordi der dog var Spor af Liv i dem; og af hvad der
var skrevet paa Folkenes Modersmaal, som i Forhold
var saa lidt, at det er ubetaleligt, af det værdigede de
classiske Herrer knap en enkelt Curiositet deres
Opmærksomhed, og oversatte den, til almindeligt Bedste,
paa Latin, for at den ikke skulde fordærve Smagen.
Det er nu splittergalt, og især maa den gammel-nordiske
Literatur paa Angelsaxisk og Islandsk herud,
hver Billing, thi vi maa see, hvad de gamle

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordmyt/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free