Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fremstillingen - Balder, Höder og Vale
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
331
Balder, Hoder og Vale.
da skulde han komme tilbage til Aserne, men vægrede
Nogen sig ved at græde, maatte han blive hos Hel. Da
nu Hermod gik, fulgte Balder ham til Dors og sendte
Odin Ringen Drypner til en Amindelse, men Nanna
sendte Frigg, iblandt andre Gaver, et Slor*), og Fylla
en Guldring, hvorpaa Hwmod reed sit Skud og kom
til Asgaard og gjorde Rede for Alt hvad han havde
baade hort og seet. Derpaa lod Aserne Bud udgaae
over hele Verden, med Bon om at græde Balder tilbage
fra Hel, og det skete ikke blot af Mennesker og Dyr,
men ogsaa af Jord og Steen, af Træ og alskens Malm,
som man endnu kan see græde, naar de komme af
Kulden ind i Varmen. Men da nu Sendebudene drog
hjem med velforrettet Ærende, traf de i en Jettestue
paa en Hex, som kaldte sig Tokke, og da de bad hende
græde Balder op fra Hel, fik de til Svar:
For Balder
Paa Baalet
Med Oinene torre
Tokke vil græde;
Mig han ei baader,
Bleg eller rod,
Hel, som har ham,
Holde ham kun!
Folk er af den Tanke, at det har været Loke Lovoson,
som pleiede at giore Aserne al den værste Fortræd.
Medens Hermod var underveis til Hel, havde Aserne
•) Ordet "ripti" er nok ingen passende Ting paa Islandsk, hvor-
for man ogsaa flnder Læsemaaderne "nisti »og» fald’’, men paa
Angelsaxisk er "rift" et Slor, og det er altsaa et Ord, den
islandske Oversætter har ladet staae, fordi han ikke ret for-
stod det.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>