- Project Runeberg -  Nordens Mythologi, eller Sindbilled-Sprog /
387

(1870) [MARC] Author: N. F. S. Grundtvig
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Fremstillingen - Thor, Uller og Tyr

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

387
Thor, Uller og Tyr.
selv Tosser at tale om, hvorlunde Thor fik Bod for den
Reise, thi han var snart paa Farten igien, og kom saa
hovedkutds afsted, at han havde hverken Karm, Bukke
eller Folgeskab. I Skikkelse af en ung Knos gik han
nemlig en Morgenstund ud fra Midgaard, og kom sildig
om Aftenen til en Jette, ved Navn Ymer, hos hvem
han laante Huus om Natten. Alt i Dagningen var
Ymer paa Benene og lavede sig til at roe ud og fiske,
men Thor sprang ogsaa op, kom med en Fart i Klæ
derne og bad Ymer om Forlov til at roe med ud paa
Soen. Nei, sagde Ymer, Ungt og Smaat nytter ikke
stort, og du forkom af Kulde, naar jeg bliver siddende
saa længe og saa langt ude, som jeg pleier van.
Ihvilketsom er, sagde Thor, saa tor jeg dog nok
vove mig i rum S6, og det er endda et Sporgsmaal,
hvem af os det stikker forst at dreie af. Thor var nu
Jetten saa gram, at han nær havde ladet Hammeren giore
Kaal paa ham*), men han dyede sig dog, fordi han havde
noget andet bag Oret, at bruge sin Styrke til. Han
spurgte Ymer, hvad de skulde have til Mading, og da
Jetten svarede, at det maatte han selv være sig om,
sprang Thor hen , hvor der gik en Flok Kvæg af
Ymers, vreed Halsen om paa den storste af Tyrene,
som de kaldte Himmelstangeren (Himinbrjotr), og skyndte
sig med Hovedet ned til Stranden. Ymer havde alle
rede skudt Baaden ud og sat sig i Forenden, og da
*) Det «skjanna«, som her staaer, er vel neppe et islandsk Ord;
men da det A. S. »sceanan« betyder »at knuse», er man dog
ikke forlegen.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:07:08 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordmyt/0413.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free