Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - I bokhandeln, korta anmälningar, af Gil Blas
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
94
debutarbete. Nu så länge ter det sig emellertid uteslutande som en diger volym
reminiscenser och efterbildningar af Rydberg, Snoilsky, Heidenstam m. fl. m. fl. mer eller
mindre präktiga förebilder. Kanske tillförsäkrar just denna osjälfständighet i förening
med mängden af snälla, fromma och patriotiska kväden dock boken en god afsätt
ning och på somliga håll en välvillig kritik.
»Världssorg» af Johan Lindström (Saxon) önskar, ss. varande »en berättelse
om hur människorna skulle kunna bli lyckliga», att bedömas mindre ur litterär än
ur synpunkten af att vara ett samhällsförbättringsrecept. Såsom sådant kan det
emellertid aldrig bli universalmedel, äfven om det i enskilda fall kan göra nytta. I
denna berättelse förekomma hvarjehanda sunda tankar, åtskilliga paradoxer och
besynnerligheter samt antagligen flera porträtt från goodtempleriet och liknande folkrörelser
i Östersund eller kanske på andra håll.
Tvänne samlingar af skildringar ur allmogelifvet föreligga i »Kring
långveds-brasan» af Thure Sällbergh (Billes förlag, 2 kr.) och Alta Dahlgrens studier från
Sydösterbotten »Små stugor» (G. V. Edlunds förEg, Helsingfors, pris 1 mk. 75 p:i).
Den förra utgöres af folklifsskildringar hufvudsakligen i den humoristiska stilen, å la
Sigurd, men utan dennes råhet eller understundom konstlade sentimentalitet, och de
förefalla väl träffade. Det är en lättläst och rolig bok. Den finska samlingen är
helt och hållet i allvarlig stil, gör ett trovärdigt intryck och vittnar om en uppöfvad
och sympatisk iakttagelseförmåga, men berättelserna verka i allmänhet något för
episodiskt.
Sparande till ett annat tillfälle en mera ingående behandling af den nyare
öf-versättningslitteraturen och andra därmed i samband stående förhållanden, skulle det
emellertid vara orätt att underlåta att nu här påpeka ett par af samlingen, nämligen
på det Geberska förlaget »Sällsamma händelser ur en läkares lif» och »Förbjuden
kärlek, en katolsk prests lefnadssaga» af Emil Marriot samt på Adolf Bonniers »Don
Ci-rillos hatt» af Emilio de Marchi. De förtjäna att uppmärksammas, men endast och
allena ur två synpunkter. Den ena den, att deras tfllvaro i svenska bokmarknaden
utgör en ypperlig bekräftelse på önskvärdheten af ett snart införande af
bernerkon-ventionens bestämmelser ss. möjligen i någon mån dämmande upp för den urskil
-ningslöst tillväxande öfversättningsfloden. Den andra synpunkten är det åsatta
öfver-drifna prisets. Öfversättarhonoraren i Sverge utmärka sig i allmänhet inte för
någon egentlig fetma; till de utländska förf, betalas intet, och utstyrseln göres ganska
billig och så tar man ändå bra för sig af den köpande allmänheten. Bjärtast faller detta
i ögonen beträffande läkarhistorierna, som gått som följetong i en mängd tidningar
och som öfversättaren nog fått släppa ifrån sig till förläggaren ännu billigare än
vanligt. Litterärt sedt äro de tre nämda böckerna mindre än obetydliga och som
under-hållningsliteratur kunna de ej gärna tillfredsställa andra än personer med små
pretentioner och tvifvelaktig smak.
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>