- Project Runeberg -  Nordiska studier tillegnade Adolf Noreen på hans 50-årsdag den 13 mars 1904 /
411

(1904) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Helt naturligt användes gosse även i betydelsen ’son’. Hit
hör väl 1759 G. F. Gyllenborg I: 100 (Satire öfver mina vänner):
»Två snillen rusa fram, Apollos värda gossar» (jfr dels Apolloson,
dels gosse — ’tjänare’ o. d. nedan). Denna betydelse tangerar även
uttrycket mammas gosse, anfört först 1854 som titel på roman av Jolin.

Som de flästa dylika ord användes gosse ej blott om barn,
utan även om ynglingar ock unga män. T. e. 1609 i en skrift
avtryckt hos Stjernman Riksd. Bih. 267: »är af nöden, at
Acade-mien blifver väl försörgd med gode, lärde och alfvarsamme män,
och icke med gossar och oförsökte personer». — 1734 Dalin,
Argus n. 26, s. 4 (i allegorien över Sverges historia): »Sins emellan
brukade ock fostrebröderne ganska litet samwete: Änteligen sade
Hilmer (deras förmyndare): Gassar, wi äro Gudlöse Hedningar»,
ib.: »Skam skullen I få, Gossar»; »Gossarna på Kämpenäs»; med
bibetydelse av ’kämpe’ ib. s. 7: »Kämpenäs-Hilmer war en
oför-liklig man ock hade käcka Gåssar omkring sig (vid fienders
anfall)». — 1744 Linné, Sv. Arb. 146 (uppl. 1878): »Så snart en
hop med unga gossar blifva antagne (till ledamöter i
Vetenskapsakademien?), då först mister Akademien sin heder, då skämmas de
mogne att vara Ledamöter». — 1781 Kellgren 2: 176: »dessa täcka
gossar» (om tullbetjänter).

I ordböcker anförs ordet 1640 i Lex. lincop.: »puer ... en pilt,
gosse, poike»; 1712 i Spegels Gloss. sveog.: gåsse; 1741 av
Se-renius o. s. v.

I sin betydelse av ’yngre manlig individ’ användes så gosse
särskilt om tjänare eller lärlingar, om soldater samt i
betydelsen ’fästman1, ’tillbedjare’.

Syftande på tjänare, biträden i yrken, lärlingar o. s. v. har ordet
särskilt sin lägre ålderssfär, så att säga, ock förekommer i en mängd
sammansättningar. Jfr exemplet från Tisbe 1609. Vidare 1734
Dalin, Argus, n. 18, s. 2: »Herr Leccage (så hette krämaren) fann
Pamphilius wärdig, at bli gosse i sin Bod, och hade sielf omsorg,
at underwisa honom i sin Handel». — Likaså om lärling i handel
i en förordning av 1734 anförd av K. Hildebrand i »Stockholm»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:11:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordstudie/0435.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free