- Project Runeberg -  Nordiska studier tillegnade Adolf Noreen på hans 50-årsdag den 13 mars 1904 /
480

(1904) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

IV, 3, Wilmanns II2, 209; jfr Brugmann Grdr. II, 321. 325);
*ga-marlcs (i ga-marlcö ’grannkvinna’) eg. ’sammarking’; *ga-razns i
garazna ’granne’; *ga-sinps ’som har sin väg tillsammans med’ (i
gasinpja, mipgasinpa); *ga-waur$tivs i ga-waurstwa ’medarbetare’ (s.
s. 461); ev. ga-iviljis, *ga-dils s. nedan; in-ahs ’förståndig’ = ’in (quo
est) aha’. I fråga om sammans, med un- kan man vara tveksam, om
de skola föras under eg. bahuvrihi, d. v. s. härledas ur satser der
negationen är predikativ (negerar verbet), eller att uppfatta som
prepositionella förbindelser med negationen = ’utan’. Mig är det
förra betraktelsesättet sannolikare. *un-beists ’utån surdeg’ (i
un-beistei o. s. v.); un-faurs ’ouppfostrad, cpXuapsc’, om senare ledet
urspr. subst. (s. ofvan, jfr v. Grienberger 81); *un-hweils ’rastlös’
(i un-hweilö ’beständigt’); *un-kars (1. -Tcarjis, i urikarja) ’utån
omsorg’; un-leds ’arm’ (s. v. Grienberger 227); *un-mans ’omänsklig’
(i wnmana-riggivs, s. ofvan), un-sibjis, ’lag-, gudlös’ (eg. ’utån stam’);
un-slcaus, om senare ledet subst., sål. ’utån täckelse; oomtöcknad,
nykter, klar’ (jfr v. Grienberger 228); un-tals ’obekväm, oläraktig’,
un-tils ’opassande’ (om til subst. s. ofvan), un-wamms ’obefläckad’,
un -waurshvs ’ovärksam’ (i umvaurstwa, -ö, s. s. 462).

b) Första ledet är subjektet, hvartill andra i
kasus förhållande.

Hypostatiska ord (uppkomna ur B. 2. a. a). Ett enda fall
ur gotiskan skall här nämnas. Det g. verbet waifairhwjan
’ve-klaga’ är afledt af ett *waifairhws, ev. dess syntaktiska
ur-sprungsforbindelse. Denna åter har måst vara en utropssats af
ungefar följande utseende: ivai fairhwau ’ve verldenl’, der ve är
substantiviskt.

c) Prepositionsuttryck.

Det hela har uppkommit genom hypostas af ett uttryck
bestående af preposition med deraf styrd kasusform (motsv. B. 2. a. y).
Hit höra *afar-sdbbatus (i gen. pl. afarsabbaté ’dagen efter
sabbaten’ Mc. XVI, 2, jfr dock Wilmanns II2, 548. 574); *af-grundus
’bottenlös’, af-gups ’gudlös’ och af-haims resp. -eis höra väl hällre
hit än under a\ ana-haims ’i hemmet varande’; ana-laugns ’för-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:11:52 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordstudie/0504.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free