Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
J. N. MADVIG.
ingenlunde indrömmes, om det end stundom er antydet også af dem,
der i det hele slutte sig til de foran udviklede betragtninger (f. e. af
forfatteren af den i begyndelsen nævnte afhandling). Visselig indehol
de sprogenes mangfoldige skikkelser også en tilskyndelse til at göre
sig deres fælles almindelige væsen klart og vistnok søger og finder den,
der i det hele er slået ind på den rette vej i den almindelige betragt
ning, en bestyrkelse af sin anskuelse i mangt et enkelt fænomen, der
fremdrages ved sprogsammenligningen f. e. af forklaringen af endelser
som oprindelig vedhængte ord i sådanne tilfælde, hvor det vedsatte
hjælpeord i beslægtede sprog fremtræder tydeligere, eller af den hele
betragtning af de grammatiske motivers übestemte natur i de forskel
lige veje, hvorad det samme resultat opnås. Men lige som vi ikke
lade os forstyrre i vor tillid til den opstillede grundbetragtnings rig
tighed derved, at hele store ætter af sprog endnu ere utilstrækkelig
eller slet ikke kendte eller beskrevne, således behøver hin grundbe
tragtning for at befæstes i det væsentlige ingenlunde et betydeligt kom
parativt stof (en tænkende betragtning af de to gamle klassiske sprog
og deres omdannelse til nyere samt af det nordiske oldsprogs lignende
gang og nogenlunde sikker kundskab i et sprog af en anden æt, f. e.
i hebraisk af den semitiske, giver det fornødne for hovedsagen, om end
ikke for den fyldige og udtömmende gennemførelse), men en fordoms
fri tænkning. De mænd, der have grundlagt det nyere komparative
sprogstudium og udrettet store ting deri, have ingenlunde stået på et
lige så höjt trin med hensyn til klar genneraskuen af sprogets inderste
væsen. Kask, der med så genial skuen greb og ordnede det væsentlige
i a de forskellige sprogs formrækker, nåede ikke ud over den overleverede
forestilling om de ældre sprogs rigdom på böjningsformer som betegnende
et særlig höjere trin af sprogdannelsen eller til klart at se, hvilken art af
forhold böjnings formerne betegne; og fin udvikling af betydningsbe
vægelsen eller logisk skarpt udtryk af syntaktiske regler var ikke hans sag.
Wilhelm Humboldt, der tidlig påviste det baskiske sprogs ejendommelig
heder og siden trængte dybt ind i andre fjærne sprogs bygning, kunde i sit
berömte værk om den menneskelige sprogbygning ikke frigöre sig for
den uklare forestilling om en lydsymbolik i sproget eller fra pinlige,
frugtesløse forsøg på at eftervise folkenes særlige verdensanskuelse i
de enkelte sprogs grammatiske former, hvilke forsøg disciple og efter
lignere have fortsat i en såkaldt »Völkerpsychologie». Jacob Geimm,
der, fordi han ikke erkendte de grammatiske motivers egentlige sfære,
486
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>