- Project Runeberg -  Nordisk tidskrift för vetenskap, konst och industri / 1881 /
700

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

CAKL VILHELM BOTTIGER.
kvick fyndighet, som förråda den med ett skarpt öga för lifvets både starka
och svaga sidor begåfvade verldsmannen. Synnerligen förträfflig var
därför Bottiger i alt slags tillfällighetsdikt, hvilken han likasom sin store
svärfader, lyckades afvinna en icke blott intagande, utan en intresse
väckande, allmänt mänsklig sida. Vi skulle uppriktigt önska, att våra
skandinaviska bröder genom den nya upplagan af hans valda dikter
kunde komma under fund med värdet af denne svenske skald. —Med
år 1839 inträdde Bottiger efter afslutade studier och resor på fullt
allvar i Upsala universitets tjänst såsom vetenskapsman och föreläsare,
hvarvid han såsom tolk af främmande länders poesi hufvudsakligen
sysselsatte sig med Italiens. Och om någon i vårt land icke blott
älskat, utan äfven i både ord och gärning visat sin kärlek till detta
land, dess språk och vitterhet, så är det han, som mönstergilt tolkat
först Tasso och sedan Dante. Utan tvifvel var han en af de störste
Dante-kännare i norden, och när år 1865 hela den bildade verlden
firade det sexhundraåriga minnet af Dantes födelse, var det Bottiger,
som af Dantes lif och skrifter lemnade en vacker minnesbild i Svenska
Akademiens handlingar. När Bottiger 1867 frånträdde sin professur,
lemnade han äfven denna verksamhet, som varit epokgörande för vårt
filologiskt vetenskapliga och literära lif, och hvars frukter vi, såsom
ofvan nämdes, hoppas en gång få tillgängliga i en fullständig utgif
ning af hans Dante-tolkning. Men ehuru Bottiger var emeritus i
universitetets tjänst, var han det dock icke i vitterhetens. Den verk
samhet såsom minnestecknare, hvilken han egentligen började 1847
med sitt inträdestal i Svenska Akademien öfver Esaias Tegnér, fort
satte han med särskild ifver och lysande framgång under det sista år
tiondet af sitt lif. Blicken blef härvid alt klarare och mera genom
trängande, öfvertygelsen alt fastare, stilen alt méra osökt och manlig,
och dessa alster af den åldrige, men dock till både själ och kropp
ungdomlige skalden skola alltid i våra literära bilder intaga en heders
plats icke blott för den mästerliga formen, utan äfven för tankar och
åsigter, hvilka vitua om, att en skarpsinnig och manlig ande bodde
hos den skald, som i sin ungdom utropades såsom en veklighetens
apostel. Två dagar före hans död utkom hans kvicka uppsats om
Leopolds tidigaste skaldeförsök. Det var hans sista offentligt yttrade
ord. »I en senare tid», slutar han där, »har hos oss vältalighetens
ströra tagit andra riktningar och fått nya utlopp. Han flyter åter strid
och obesvärad. Huru vida nu mer än förr skönhetens sol speglar sig
i den, tillhör en framtida kritik att afgöra». Säkert är, hvad ingen
framtid skall komma att jäfva, att hon speglar sig i Carl Vilhelm Bot
tigers både diktning och vältalighet.
En vacker illustration till den nya delen och de valda dikterna
är en ljustrycksbild efter Södermarks utmärkta, år >836 i Rom målade
porträtt af Bottiger. Det ger en liflig föreställning om den »fine och
648

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:17:17 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nordtidskr/1881/0710.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free