Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
JUftiniSK LITEIIATUU.
afgörande vigt i fråga om de särskilda rättssatsernas ursprunglighet
och ålder i vår rätt. Åtminstone lägger han sig icke särskildt vinn
om att skarpt framhålla, hvad den äldre svenska rätten erbjuder egen
domligt i motsats till den romerska och moderna, sarat i hvilken mån
de anförda rättssatserna beteckna en successivt stegrad inflytelse från
de senares sida. Ja stundom augifver han, följande nyss angifna
framställningsplan, uttryckligen äldre lagrum såsom innehållande den
nationelt ursprungliga rätten, ehuru de äro affattade i likhet med den
romerska rättens uppfattning samt hvila på grundsatser helt och hållet
motsatta dem, som återfinnas i till tiden yngre stadganden; hvarvid
det kvarstår såsom en olöst fråga, hvarifrån dessa egentligen kommit,
och huru de, såsom delvis skett, fortfarande lyckats bibehålla sig i
vår rätt.
Till någon del kan det väl hända, att författaren här stått under
inflytande af sin kunskap om den tyska rätten. Ty denna återgifver
i många stycken mindre oblandad germanisk rätt än de äldsta svenska
rättsböckerna. Själfva arbetets anordning röjer för öfrigt författarens
nationalitet och studier. Man ser att det är en person, som är för
trogen med den häfdvunna planen för föreläsningskurser och hand
böcker i pandekträtt.
Såsom det af det anförda synes, gör ifrågavarande verk visst icke
ett omfattande rättshistoriskt arbete i den svenska civilrätten öfver
flödigt. Äfven hvad angår den vigtiga del däraf, om hvilken detsamma
handlar, är den historiska utredningen så till vida bristfällig, som den
allenast afser tiden för våra äldre rättsböcker. Och med all säkerhet
skulle äfven för denna tid, utöfver hvad arbetet gifver, upplysningar
och beriktiganden kunna vinnas genom en mera kritisk och jämförande
granskning af det samlade materialet. Men sådant arbetet nu är, gör
det dock en stor insats i den svenska rättsvetenskapens skatter. Ty
huru man än kan skilja sig från författaren i åsigter, skall man aldrig
kunna neka att erkänna, det han, livad beträffar den del af rätts
området som arbetet rör, är den förste, hvilken för ett vetenskapligt
bruk gjort sig till godo hela det rika juridiska stoff, som bevarats från
våra äldre tider, hvilken samlat samt systematiskt stält tillhopa hvad som
däraf hörde samman eller med hvartannat egde beröringspunkter.
Värdigt anslutande sig till H. S. Collins och C. J. Schlyters Sveriges
gamla lagar, på hvilket verk arbetet ock i hufvudsak är bygdt, gifver
det äfven för framtiden löfte om ytterligare skördar på det rätts
historiska området. Det enda, som i någon måtto skulle kunna störa
glädjen öfver arbetets förekomst, är att äran af detsamma icke till
kommer en svensk vetenskapsman.
I själfva verket är detta dock icke mycket att undra öfver. Det
iutresse för den juridiska vetenskapen, som nu för tiden finnes i vårt
land, och det arbete, som i dess tjänst uträttas, tillfalla allenast undan-
156
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>