Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
FRANSKT MÅLERI OCH TYSKT.
som lägger sin hand på hennes axel, juristerna som språka om väder
och vind nu då de fullgjort sitt åliggande, åhörarne som gå sin väg,
uppiggade eller medlidsamma.
Det är typiska taflor, såväl dessa som Bokelmanns, och målade på
samma sätt, med goda typer och mycken omsorg nedlagd på att få
åskådlighet och omväxling i uttrycken. Det är taflor, som enkom söka
efter popularitet, som komma med anspråk och som ej äro beräknade
för finsmakaren, som i utförandet ej häller peka på något nytt uppslag
utan hälla sig beskedligt inom de en gång utstakade gränserna, motiv
som, om de blifvit behandlade af en karaktärsskildrare sådan som Knauss,
kunde blifvit konstverk af första rangen, men som nu vända sig mest
till den illustrerade pressens stora publik, till dem som vilja att en
tafla skall berätta en historia, vara en målad novell.
Det verkligt unga i Tysklands konst är ej att söka hos dessa målare,
som för öfrigt äro talrikt representerade på de olika städernas museer.
Det unga, det personliga företrädes i Tyskland af namn, som knappast
trängt öfver Östersjön ännu Keller, Wolf, Kampf, Uhde, Firle,
C. Smidt och flera representerade framtiden på berlinerutställningen.
De sistnämda äro af tysk skola, men ej af tysk nationalitet, torde
dock få räknas som tyskar lika väl som deras äldre samtida, Thure
Cedcrström, Henrik Nordenberg, Olof Jernberg, Fagerlin, Nordgren,
Rasmussen, Ekvall, Munthe, alla dessa längesedan emigrerade nord
män, som blifvit tyskar i vida högre grad än hvad flertalet af de nor
diske parisarne Salmson, Wahlberg, Edelfelt. Werenskiold, Kröyer
blifvit fransmän i sin konstnärliga uppfattning.
* *
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>