Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
152
I. K. Sars.
i enhver Literatur er uden Sidestykke. Og forsaavidt er
han vistnok mere national dansk end nogen anden
Forfat-ter. Men det vil ikke kunne negtes, at hans Forhold til
Danmarks hele forudgaaende aandelige og literaire Liv
væsentlig var et fremmed. Han læste ikke den danske
Literatur eller væmmedes ved den, naar han læste den. Han
viser sig aldeles uberørt af dens Aand ; han brød med det
Gamle, „og viklede det ind med i den store Pakke
hjemmegjort Vadmel, hvilket han ubarmhjertig kaster bort som
noget udslidt Tøi, der ikke længere er til at bære, og som
han med Vid og Lune indvier til Latter og Undergang" *").
Hans Characteer som Foifatter og Stilist er heelt igjennem
ny, og der er i Danmarks tidligere eller samtidige
Literatur intet, som røber en med hans beslægtet Aand, intet,
som bebuder eller forbereder hans Optnrden.
Medens den iranske Indflydelse, som siden Christian
den Femtes Tid havde begyndt at gjøre sig gjeldende
ogsaa i Danmark, var indskrænket til Moderne og
Selskabslivet hos de høiere Samfundsclasser, vedblev Tydskheden
fremdeles at raade i Videnskabelighed og Literatur, hvor
O O ’
den kom tilsyne i en pedantisk Lærdom, en forstenet
Or-thodoxie og et aandløst Versmagerie. Man reiste til Paris
for at lære fine Manerer; men man studerede ved de tydske
Universiteter. Holberg derimod vendte sig ganske bort fra
Tydskland. Han satiriserede over de kjøbenhavnske Jean
de Francer; men han var fortrolig med Frankriges classiske
Literatur og fandt i denne sine nærmeste Forbilleder. Hans
hele Udvikling var fransk og engelsk, maaskee det sidste i
endnu høiere Grad end det første, eftersom han i sin
Ungdom havde opholdt sig lang Tid i England, og eftersom han
ifølge sin skeptiske Aandsretning og sin noget sære
Characteer synes at have maattet sympathisere endnu bedre
med den engelske Aand end med den franske. Han har i
sin Autobiographi fortalt, at Engelskmændene pleiede at
*) N. M. Petersen, Bidrag etc. IV. 486.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>