- Project Runeberg -  Norges Land og Folk, statistisk og topografisk beskrevet / XVIII. Nordlands Amt. Anden del (1908) /
847

(1885-1921) Author: Amund Helland, Anders Nicolai Kiær, Johan Ludvig Nils Henrik Vibe, Boye Strøm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FORHISTORIE.

847

land, en af de tre mænd, som sidst skiltes fra kong Magnus
paa valpladsen i Irland, og som havde fulgt ham paa alle hans
tog. Kongens halvsøster, Sigurds hustru Skjald var, Brynjolv
Ulvaldes datter, var tilstede, ligesom Sigurd Ranessøns søster,
den vakre Sigrid, og hendes mand, lendermanden Ivar af Fljod,
nu Flo, i Stjordølafylke. Kong Sigurd sad en aften ved
drikkebordet og holdt en guldring i haanden, og sagde, at den ring,
som var stor og af godt guid, skulde den faa, som vilde paatage
sig en sendefærd. Da ingen svarede, sagde kongen, at dette
sagde han til lendermændene undtagen til svogeren Sigurd, som
han ikke kunde undvære. Ivar af Fljod, som var den eneste
tilstedeværende lendermand foruden Sigurd Ranessøn, tilbød sig
at drage, hvorhen kongen bestemte. Kongen svarede, at hans
fader havde underkastet sig en strækning af Irland, hvoraf de
ingen fordel havde havt, siden han døde. Han ønskede, at Ivar
skulde drage did for at fordre skat, eller, hvis de negtede at
betale, true dem med, at kongen vilde hjemsøge dem med en
hær. Ivar skulde straks reise til Nidaros, og kongen skulde
skaffe skib, folk og penge. Ivar svarede, at intet kuude komme
ham mere uventet. Imidlertid tog han straks et langskib og
reiste til Nidaros og kom samme høst til Orknøerne, hvor han
var om vinteren.

Da Ivar havde forladt gjæstebudsgaarden, var kongen lystig
og blev om aftenen siddende ved drikkebordet til sent paa
kvælden. Sigurd Ranessøn gik tilsengs; men Skjaldvar maatte blive
og drikke med kongen, ligesaa svigerinden Sigrid. Omsider, da
Skjaldvar og Sigrid fik gaa, lod kongen dem folge, Skjaldvar til
hendes mands, Sigurds, kammer, men Sigrid til kongens eget
kammer. Om morgenen, da Sigurd Ranessøn fik vide dette, blev
han vred og vilde neppe indfinde sig, da man skulde tilbords.
Da der blev sendt bud efter ham, gik han til sit sæde uden at
hilse kongen. Kongen sagde, at han ikke opførte sig saa
passende, som han pleiede, da han ikke engang hilste. «Den ære,
du nyder,» svarede Sigurd, «nyder du just ikke, fordi du ei
fortjener det modsatte.» Kongen bad ham holde op med den tale
og være lystig. «Nei, det formaar jeg ikke,» svarede Sigurd,
«slig spot og spe som du har gjort os.» Da sagde kongen vred:
«Hvor tør du, din tyv, være saa fræk at sige saadant til os?»
Kongen beskyldte ham for hvert aar at bestjæle ham for 60
mark af finnefærden og lod ham ikke faa mere end halvdelen
af, hvad der tilkom ham. Sigurd mærkede, at kongen ei vikle
lade den sag fare; han reiste, uden at kunne faa sin søster
Sigrid med sig, forst til Nidaros og saa til Viken, hvor kong
Øistein var. Han fortalte, hvad der var skeet. De raadslog i
enrum og undersøgte sagen. Der blev sendt bud til Skjaldvar,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 20:49:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/norgeslof/18-2/0863.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free