Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
VANG HERRED.
447
maa være sammensat af vin med nçs, næse, brugt om fremragende,
bratte forhøininger. Munch har antaget, at dermed menes denne
gaard. Hvis navnet har faaet rigtig form i matrikelen, maatte
det i gammel tid have lydt Nordsviöin; men det tør vel være
temmelig tvilsomt, om -sviöin kunde give -svin i nutidens udtale.
Hæn, nedre og øvre, gammelt navn Hæn, sammensat af vin
med en stamme hä-. Man kan derved tænke paa adjektivet hår,
høi, og paa hä, eftervækst af græs, og mulig har man endnu en
tredie forskjellig stamme hå- i stedsnavnet Haa paa Jæderen
(å Håum). Navnet er kanske ikke af samme oprindelse overalt.
Efter beliggenheden synes det rimeligt, at vi her har
sammensætning med adjektivet hår.
Austreim, gammelt navn Austreimr, Østgaarden, sammensat
med heimr.
Fygle, gammelt navn Fyglin, sammensat af vin med fugl, fugl.
Rysnestølen er kaldt efter elven Rysna, som falder i
Vangsmjøsen fra nord; dette er maaske afledet af verbet rysja, der i
Gudbrandsdalen og Valdres har betydningen: drysse, strømme ind.
Igda, gammelt navn Igöa. Ligger ved en liden bæk, hvilken
navnet oprindelig maa have tilhørt. Det er rimeligvis
substantivet igöa, navn paa en liden fugl.
Givre er maaske oprindelig Glüfrin, sammensat af vin med
gljüfr, kløft, hvorigjennem et vandløb gaar. Denne forklaring
kan passe til stedets beliggenhed ved elven Rysna, men den er
dog ikke sikker.
Lokreim, gammelt navn Lokreimr, sammensat med heimr.
1ste led er af uvis oprindelse.
Kongslien. Gaarden har vistnok oprindelig hedt Liö, Lien,
og faaet navnet Kongslien, fordi den en tid kan have hørt til
kongens gods.
Belseim, gammelt navn Belliseimr. Navnets betydning er
usikker. Maaske af Beölisheinir. Dette kunde indeholde et
intet-kjønsord beöli, afledet af beöill, «et rede», i nordnorske dialekter
bel eller bell, «gulv, grund i et hus; især om sengene i en
flskerbod.
Jevne, gammelt navn Jafna, jevn strækning, slette.
Sæte er maaske sæta, liden høstabel, ligetydigt med saata
(oldnorsk såta).
Tveit, gammelt navn ßveit.
Brekken. Navnet er det i Valdres brugelige brekk, brink,
bakke.
Kjøs, øvre og nedre, gammelt navn Kjöss.
Rudi, gammelt navn Ruö, rydningen, i dativform.
Bunde, gammelt navn Bundin, sammensat med vin. 1ste led
kan være participet büandi, boende, af büa, og at sammensætningen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>