Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
590
NEDENES AMT.
En tylvt nyere stev fra Setesdalen.
Guten sto uti o let i floyta;
gjenta laag inni o gret o oya.
Guten sto uti, i floyta let,
gjenta laag inni, oya o gret.
Den lisle gjenta, hu glaapt’ i gluggji,
so saag ’u guten sin sum en skuggji.
O ko tru de no æ han tenkjer paa,
han gjeng ’kje gaangji, men spring i traav.
Min lisle gute, vi du hav’ ringjen,
so ska eg settj’ ’an paa lislefingjen.
Min lisle gute, vi du hav’ meg,
for eg va so lageleg ette deg.
O reven upp ette monann dilta,
o stundum sprang ’an o stundum filtra;
daa ’an kaam ti Aakhus, bau ’an «goddag»,
daa blei dei blanda mæ reveslag.
Snillt o snodigt o smaat t o gama,
liti o trugji va de mi tala,
Snillt o snodigt o smaatt o graitt,
o difyre gjor’ mi kvaarairne laitt.
Helse guten mæ strie taari:
Den sut eg fekk bar eg haile aari.
Helse guten min ifraa me,
Eg hev ingjen anni lagt hugjen ti.
Eg vait no alli kor eg ska vere,
eg tikj so synleg itt gaukjen gjele.
No vi eg flyttje meg nor aa hai
so eg alli hoyr’ atte gaukjen mai.
Fær eg ain, sum æ ven o fine,
so maa ’an liggje ti soli skine;
fær eg ain, sum æ stygg o ljot:
«Upp, ditt asen, no æ her ljost!»
Guten raiste upp ette straandæ,
Birgjit sprang etti mæ sokkebaandæ:
«Min snille gute, du biar meg.
dai sokkebaandæ, dai gjev eg deg.»
Nei gjipte seg æ kje hestebyti,
du fær kje slaa upp’te1 um du finn lyti.
Du teke hesten for den ’an æ,
men den du fær, lyt du live mæ.
1 upp ’te: uppatter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>