Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Herren på Fågelvik af Frans Hedberg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bägaren sjönk ur hans hand och rullade långt utåt
det bonade golfvet. Mäster Blasius eftersändes, och
sedan han efter en stund anländt, förklarade han att
konungen på ögonblicket måste föras till sängs, och
att festen måste upphöra, på det att intet skulle kunna
störa hans ro. Den sjuke konungen fördes tillbaka
till de inre gemaken, gästerna skingrade sig dystra
och förstämda; man undrade öfver hvad som så
kunnat förskräcka konungen, och i det de äldre af laget
i minnet återkallade hans förvirrade och o
sammanhängande ord, skakade de på hufvudet och menade
att hvad de nyss sett och erfarit, hade sin grund i
flydda tiders oroliga hvälfningar, och att
konunga-kronan skyddade lika litet för brott som hon skyddade
för motgångar och sorger.
När riddarsalen ändtligen blifvit tom och gästerna
förskrämda och oroliga hunnit aflägsna sig, samt
vaxljusen blifvit släckta, framträdde ur dunklet vid den
djupa fönstersmygen en undersätsig man, insvept i en
mörk kappa, och med hatten djupt nedtryckt öfver
Ögonen. När kappan slogs upp, såg man att han bar
vid sidan ett svärd, och i ena handen en kort
stridsyxa, samt att hans drägt var af mörkgrå färg och af
den snitt som bergsmännen på denna tid plägade
nyttja. Han trädde sakta fram midt i salen, såg sig
om åt alla sidor, och i det han utsträckte handen åt
den dörr, hvarigenom den sanslösa konungen burits
ut, mumlade han med hånfull skadeglädje följande ord:
»Det lyckades! Hans onda samvete slog honom!
Icke för ro skull sade så ofta min saliga herre att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>