Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ett bref. Kopia af Jane Gernandt-Claine
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ningens jämmer som uppfyllde mitt innersta med
skrämsel, därför att den smärtan var så kväfd. I
sådana stunder borde man väl icke tala, men det
gjorde jag. Jag sade något, jag vet knappt hvad, och
det föll maktlöst till jorden. Icke kunde det nå de
aflägsna djup, där det kvalet bodde. Jag var så
långt från att förstå. Anade jag väl, att någonting
inom mig själf skulle vakna och sträcka armarna efter
hvad jag skjutit ifrån mig?
En gång har jag hört den högsta, hopplösaste
hängifvenhet brista ut i ord, som skulle skaka och
tillintetgöra det lekande, bekymmerslösa något, som
var jag, men när de nådde mitt öra, begrep jag intet.
Det var först efteråt. Efteråt.
Jag vet inte — ibland har jag undrat, om det
kunde vara något så futtigt som det stora afståndet i
socialt hänseende, som hindrade mig att se hans
känslor. Ty jag såg dem icke på allvar den tiden.
Det skulle vara något sådant som yttre, ekonomiska
bekymmer och en lång tyst ensamhet, som skulle
kunna förvandla mig.
Det satt jag och tänkte på medan jag frågade
och svarade rörande fiskar och drakar af plantor och
kinesiskt porslin. Hvarför talade vi om detta? Hur
jag söker draga mig till minnes, undgår det mig alltid.
Hvad hade de trädgårdarna och de husen, hvad hade
Singapore att göra med att vi återsågo hvarandra efter
en tid af elfva långa år?
När han gått, var det mycket bättre, det var
lugnare då. Jag gick upp på mitt rum och satte mig
att stirra in i kakelugnen. Det brann en brasa där
och var så ljust att jag kunde läsa — ja, icke mycket,
några lösryckta ord och en eller annan lösryckt
mening bara. Det var allt hvad jag behöfde, jag hade
tagit fram ett par bref.
Tro inte det var från honom, han har aldrig skrifvit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>