Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Han som försvor sig. En saga af Helena Nyblom
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
»Nu är det nog med de där klagovisorna. Låt
oss nu få en ’Allemagne’!»
Ja då fick Walter ju sluta tvärt och åter börja
dansmusiken med de andra. Men då han på
morgonsidan gick bort från dansgillet, så tänkte han:
»Så dum jag kunde vara att tro, att alla de där
kalla och stolta människorna skulle bry sig om min
musik! Nej, nu går jag ut på landet och spelar för
bönderna. Det är folk som ha hjärtat på rätta stället»,
och så gick han utåt landsvägen. Fram på kvällen
kom han till en bondgård, där många människor voro
församlade. Karlar och flickor som kommit hem från
höskörden, hade just slutat kvällsvarden. Nu sutto
de på trappan och omkring brunnen i gladt samspråk
med hvarandra. Husbonden och husmodern stodo i
dörren och tillkastade då och då tjänstfolket ett
uppmuntrande ord.
En af gossarna, som fick öga på Walter, ropade
till honom:
»Kom hit, spelman, och spela oss ett stycke!»
Walter blef så glad. »Det var det jag tänkte!»
sade han till sig själf. »Det är sådant folk, som har
hjärta för musiken.» Och han skyndade in på gården.
Han började spela en gammal folkvisa, en af
dem som ingen har gjort, men som hela världen känner.
Den var så underligt vacker med klanger af
bergsbäckar och skogssus och plaskande vågor.
Men knappast hade han spelat ett par takter, förr
än en af flickorna började sjunga därtill. Hon hade
en hög, skärande röst. Strax därpå föll en gossröst
in. Det var en djup bas, som rullade så besynnerligt
på tonerna. Och nu började ett par andra röster.
De sjöngo just inte så vidare rent. Efter en stund
sjöngo alla med, flickor och gossar, höga och djupa
röster, hvar på sitt sätt. Det var ett riktigt bölande.
Walter kunde inte så mycket som höra sin egen fiol.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>