Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Eksisterer "Europa"? - Det geografiske begrep
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
må se på det under geografiske, klimatiske, rasemessige,
økonomiske, historiske, kulturelle og politiske synsvinkler.
I en kort tale vil det derfor bli nødvendig å innskrenke
seg til å trekke fram de viktigste momenter. Men selv
et raskt overblikk tør være tilstrekkelig for formålet.
Det geografiske begrep.
Geografien inneholder emnets opprinnelige gitte data»,
som må behandles først.
«Europa,» skriver professor Herbert John Fleure i sin
standardartikkel i 14. utgave av den fortreffelige
Encyclopædia Britannica, er den minste av disse hoveddeler
av jordens landoverflate som vanligvis kjennetegnes med
det konvensjonelle uttrykk kontinenter.»1 Denne
definisjon står i samsvar med vår tradisjonelle tenkning. Men
hvordan bestemmes så begrepet «kontinent»? I Oxford
Dictionary finner vi følgende ordforklaring: «Kontinent.
Sammenhengende land, fastland.» Vårt feørste kritiske
spørsmål kan derfor formes slik: Er «Europa» et
kontinent?
På ingen måte. «Europa» utgjør den vestlige del av
dette veldige fastland som strekker seg fra Beringsstredet
til Kapp da Roca, pluss noen øyer. Følgelig er «Europa»
ikke noe kontinent for seg selv. Og en av dets viktigste
deler består av en av disse øyene, nemlig Storbritannia.
Engelskmenn og skotter er derfor fullt ut logiske når de
taler om «kontinentet» som noe fra de britiske øyene
forskjellig, og det må stå klart for enhver at definert
som et kontinent omfatter ikke «Europa» en gang
hoveddelen av Det Britiske Samveldet.
1 Vårt norske ord «verdensdel» er jo noe mer abstrakt og ubestemt.
Men da tankeføringen i dette avsnittet formelt knytter seg til det
engelske begrepsordet, blir det nødvendig å bruke den direkte
oversettelsen.
21
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>