Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
og med opspilede Øine lyttet til deres Taler om Livets
Uretfærdighed, om de Riges Tyranni, om Arbeiderens Ret, den
han bare behøvede at udstrekke Haanden for at tage.
Hun vidste, at de hadede alt — ligefra de velnærede
Heste og de høitidelige Kuske til de blanke, skinnende Kareter;
men mest dem, der fad indeni — disse umættelige Vampyrer
og disse Damer, hvis Smykker og Pynt kostede mere Guld
end et helt Livs Arbeide indbragte en af dem.
Og idet hun betragtede Vognrækken, der langsomt
bevægede sig gjennem Mængden, dukkede en anden Erindring
op, et halvglemt Billede fra hendes Skoleliv i Klosteret.
Hun kom med ét til at tænke paa Fortællingen om
Pharao, der med sine Stridsvogne vilde følge Jøderne
gjennem det røde Hav. Hun saa Bølgerne, som hun altid havde
forestillet sig røde som Blod, staa som en Mur paa begge
Sider af Ægypterne.
Da lød Mose Røst, han udstrakte sin Stav over
Vandene, og det røde Havs Bølger sloge sammen og opslugte
Pharao og alle hans Vogne.
Hun vidste, at den Mur, der stod paa hver Side af
hende, var vildere og rovgjerrigere end Havets Bølger; hun
vidste, at der kun udfordredes en Røst, en Moses, forat
fætte dette Menneskehav i Bevægelse, saaat det knusende
væltede sig frem, overskyllende hele Rigdommens og
Magtens Glands med sin blodrøde Bølge.
Hendes Hjerte bankede, hun trykkede sig skjælvende ind
i Hjørnet af Vognen. Men det var ikke af Angst, det var
forat de derude ikke skulde se hende; thi hun stammede sig
for dem.
For første Gang i hendes Liv stod hendes Lykke for
hende som en Uretfærdighed, som noget hun skammede
sig ved.
Var dette hendes Plads i den bløde elegante Ekvipage,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>