- Project Runeberg -  Norsk Salmehistorie / Første bind /
659

[MARC] Author: Johannes Nilsson Skaar
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

659
som syntes dem mindre brugbare, udelodes eller sik en ny ved
Siden af sig. Saaledes blev Wenn meine Siind mich kranken"
stillet ved Siden af den gamle Hilf Gott, dah mirs gelinge"
( Hjcelp Gud, at jeg nu kunde").
Paa Dansk er den oversat af Frederik Rostgaard (71):
Naar mig min Synd vil krcrnke,
O fK>e lEsu Christ,
Saa^) lad mig vel betcenke,
At du kaarsfcrstet est,
Og ald min Synde-Straf og Vee
Har taget, da du dpde,
Med dig paa Kaarsens Trce.
2. O underlige Sager,
Hvo dem betragter vel:
Man HErren ilde plager,
I stceden for hans Trcel.
Den Evige og Sande Gud,
For mig fortabte Synder,
Har DM Straf standet ud.
3. Hvad skulde mig nu strcekke
Min Synd saa mangeleed?
Nu lEsus vil mig dcekke
Med Naad’ og Miskundhed.-)
Min Skyld betaltes’) med hans
Dch,
Saa at jeg ey tFr frygte
For Helveds Oval og Glch.
4. Thi siges af mit Hierte,
Min HErre ZEsu w,
For ald din Angst og Smerte,
Dig Tak, indtil min DA;
For dine Såar og blodig Sveed,
For din u-skyldig Pine,
Og for din Kierlighed,
5. Ach lad din Marter-Plage,
Hoer Time og hvert Sted,
Mig minde, at forsage
Ald Synds Begicerlighed ;
Ja lad mig ey evindelig
Forglemme hvad det kosted,
Da du forleste mig.
6. Hielp mig med Taal og^)
boere
Mit Kaars og ald Fortred,
Samt Spott og ald Vancrre,
Som jeg bebyrdes med;
Da jeg med Verden Afskeed tar,
Og ftlger det Gxemvel,
Som du mig givet har.
Salmebog, Nr. 351: Kommer hit», af Jesu lcerer." Et lignende
Exempel have vi i hans Omdigtning af Henrik Vogthers Salme:
Herr Gott, der du erforschest mich" (Bogther var Bogtrykkcr i Stratz-
burg ca. 1540). En Oversettelse af denne Denickes Omstsbning
findes i Pontoppidans Salmebog, Nr. 180, optaget i Guld-
bergs under Nr. 345: Herre Gud, du som ransager mig".
Vogthers Salme er derimod forvansket af Erit Krabbe, Herre
til Bustrup (f 1564). H. Thomisssns Salmebog 1569, 81. 298.
J) Pontoppidan: Da. 2) M^o sin retfcrrdighed. 3J3J betales.
4) at.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 21:16:57 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/nsalmehist/1/0661.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free