Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
722
Til Bords met sine Discipler fad,
Det Paastelam hand met dem aad.
Der hand nu DK>en vilde smage.
Sagde, ieg begcerede hiertelig,
FFrend ieg dFer, nu endelig
Met eder crde Paaskelammit,
leg siger eder at her effter
Aff dette ceder ieg icke meer,
FMend Guds Nige kommer.
2. Da vilde hand dem til hiertens trM,
(At de skulde icke aff syndsens br^st
I Mishaabs banghed falde)
Indsette sit hellige Sacrament,
Tog BrM met tacksigelss i hend,
Brch det, gaff dem, oc talede.
Tåger hen, ceder, mit Legem det er,
Paa Kaarssens troe alt for eder
Skal det bortgissuit vorde.
Det giMer til hukommelse min
At ieg eder frelser met min pine.
Alle som tro her paa Jorden.
3. Der Naderen vaar da vel fuldendt,
Fuldkommede hand sit Sacrament,
Tog Kalcken lige maade i sin haand,
Tackit oc gaff dem faa paa stand,
Oc venlig til dem sagde.
Tåger hen, dricker alle, denne Kalck god
Er det ny Testamentis Blod,
Som ieg paa Kaarssit ophengder
Vdgiffue vorder for eders Synd,
Saa offte i Dricke sammelund
Det gi^re at i paa mig tencker.
4. Huem nu vil cede aff dette Br^d,
Oc dricke aff Herrens Kalck, som hand bpd>
Den stal hans d/Zd forkynde,
At Jesus Christus Guds SM god
Styrckte sine Discipler svage,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>