Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
157
att wi ey falle i then aandelige kri
Allelvia lofuer Herren.
5. O Gud allene wor hiertens trM,
afftho i oss all fyndzens brß,
Thin ild, thit wand, thit sandheds liwss,
lad brende oc tho wort aandelig hwss,
O Herre Gud i ewighed.
wi tacke thin barmhiertighed,
bewar i oss thet tw haffuer giord,
med aandelig krafft oc hellige ord
loffuer Herren Alleluia.
Psalmeb^ger fra Reformationstiden, I. S. 50.
Med de under Texten anfMte Lcesemaader gik den over i
Salmebogen 1553, i ThomissFns 1569, og med samme Ord
lyd som hos sidstncevnte optoges den i Kingos Salmebog 1699.
Hos Gulberg findes ikke, — Om dens Brug bestemmer Kingos
Salmebog, at ftrste Vers synges Pintsedag, naar Presten gaar i
Proedikestolen og imedens der ofres vaa Landet, kan denne samme
Salme sjunges ganske igjennem".
Som Luthers uvrige Salmer er den oversat af M. V. Land
stad. De to sidste Vers i den gamle Oversettelse have intet til
svarende hos Luther og ere derfor udeladte.
Melodien er formentlig gammeltydsk, fra det 15. Aarhundrede.
Den er sat til Luthers Salme allerede i Erfurter Enchiridion 1524.
O Teurer troster, heil’ger Geist !
der du dich in die hertzen geussst,
die sich zu dir in demuht kehren,
ich siehe dich, mich zu horen,
und mein erkaltetes gemuht’
durchs susse feuer deiner gut’
zu warmen und es zu erneuren,
so kan ich recht die pfingsten feyren :
Hallelujah, Hallelujah.
2. Durchdringe du mit deiner kraft
des hertzens harte eigenschaft,
zermalme diesen fels der slinden,
das du dein hauh konnest finden :
ach! Es ist, leider! angefullt
mit dem was welt und wollust stillt,
es ist noch voll vom koht der erden,
wiekansdenndeinewohnungwerden?
Hallelujah :,:
3. Der wille liebt die zeitlichkeit,
und halt die welt fur susse freud,
verlatzt die ruh’, das wahre wesen,
und will durchs tods-gift genesen:
dem theures wort erkennt er nicht,
ja fchmecket ntcht des glaubens-licht,
die sanste sveise unsrer seelen,
wie kan ich denn dich, gast, er-
wahlen?
Hallelujah :,:
H3O. O Helligaand, o sode Trost.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>