Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
311
han. Det Ord lesus annammer Syndere (Luk. l 5,,), over hvilket
han havde sunget sin bedste Salme, var ham i Dødskampen en
uudtMmelig TrMekilde. Han d^de den 26. Januar 1744.
Han har i det hele digtet 28 Salmer, hvoraf dog kun oven
ftaaende er oversat paa vort Maal. Den sindes ftrst i Pontop
pidans Salmebog. Oversetteren er übekjendt.
lEfus annammer syndere.
Som Me syndens morder-pile,
Og ey mod deres siele-vee
Kand finde trM, hielp eller hvile;
Dem verden selv for snever er,
Som ey sig selv meer have kier,
Dem Moses vil aldeles dsw.
Og helvede vlat legge Fde,
De denne fri-stad aabnet see.
At hand annammer syndere.
2. Hans faderlige hiertelag
Drev ham fra himlen ned paa jorden,
For os at frie fra vee og ach
Er lEsus selv forbandet vorden;
Hand tog paa sig vor store n^d.
Og den af os fortiente t>B:
Hand selv, som blev for os aftivet,
Har til et offer sig hengivet,
Som os med Gud forsonede;
See! hand annammer syndere.
3. Nu er hans hierte, arm og stipd
En tilflugt for beklemte siele,
Der er de frie for dom og dA.
Slet ingen sorg dem meer stal qvcele,
Hand vasker deres synder af
Udi sit blsds det rK>e hav,
Saa hand paa dem ey meer vil taenke,
Den Aand, som hand dem monne stenke.
Dem lader idel naade see;
Thi hand annammer syndere.
I sine de blodrøde arme:
4. Hand f/ser dem til sin Fader md,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>