Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6o
sig Frälsaren i den egna tidens dräkit. Först i våra
dagar har man på allvar försökt att även i bild
föreställa sig Jesus såsom en jude i Palestina under
kej-sar Tiberius’ regeringstid. Huru lätt blir han då
icke begränsad till att vara en mer vanlig eller
ovanlig, god och starkt besjälad människa, som
ändå icke kan räcka till att bygga kristendomen på.
Den blir en fattig religion. Det är något väldigare
som talar till oss ur evangelierna. Icke utan Guds
skickelse har det fogat sig -så, att ingen avbildning
eller relik av vår Frälsare blivit bevarad åt
avguderiet eller bevarad med fara att begränsa honom för
tron. Icke utan Guds skickelse ha evangelierna
blivit vad de äro: inga fotografier, utan de avtryck
som Frälsaren lämnat i den första församlingens
och i vissa lärjungars hjärtan, en bild som redan är
av tron förklarad.
Tro icke att blyghet förestavar Jesu ord i
texten: Vi kallar du mig god, ingen är god utan Gud
allena. Jesus betackade sig för den hygglige och
varmhjärtade mannens välvilja. Det var icke enda
gången, som vår Frälsare tämligen kärvt avspisade
beundran. Kvinnan, som hänförd utropade: »Salig
är den kved, som burit dig, och de spenar, som givit
dig di» fick till svar: »Saliga äro de som höra Guds
ord och gömma det.» En annan gång hette det:
»Icke var och en, som säger Herre, Herre.» Ofta
tolkas Jesu ord till den rike ynglingen så här: »För
all del, källa icke mig med en så hög titel, som
endast tillkommer Gud.» Kan någon läsa evange-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>